Перевод "шелк марли" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Марли? | Marley? Marley? |
Шелк? | Silk, eh? |
Мисис Уилбор Марли. | Mrs. Wilbur Marley. |
Я миссис Марли. | I'm Mrs. Marley. |
И теперь у нас есть шелк, тайский шелк. | And then we have silk, Thai silk. |
Смотри. Шелк. | I'm glad I ain't like you saps. |
Как шелк! | He's just like silk. |
Болен дислексией.Влюблен в Марли. | The two then begin a relationship. |
Боб Марли не изобрел растафарианство. | Bob Marley did not invent Rastafarians. |
Напоминает фильм Марли и я . | Reminds me of Marley Me. |
Миссис Марли, примите мои извинения. | Mrs. Marley, my deepest apologies. You doctors. |
Шелк очень ценен. | Silk is very precious. |
Какой замечательный шелк! | What pretty silk! |
Марли? Кажется, я читал о ней. | Seems to me I read something about her. |
Настоящий шелк. Три пары. | Real silk, and three pairs. |
Должо быть чистый шелк. | Must be pure silk for sure. |
Скажите миссис Марли что все в порядке. | You tell Mrs. Marley that everything's all right. |
Супруги Спенсеры, супруги Марли и миссис Лайонс. | Just give me the names. Uh, Mr. And Mrs. Spencer, Mr. And Mrs. Marley and Mrs. Lyons. |
На ощупь это как шелк. | This feels like silk. |
Кумиром Тревора, как истинного растамана, был Боб Марли. | Trevor was a true rastaman, and his idol was Bob Marley. |
Шелк получается из прядильного аппарата, и мы, биологи, изучающие паучий шелк, называем это бизнес продукт паука. | So silk comes out of the spinnerets, and for those of us spider silk biologists, this is what we call the business end of the spider. |
Фиоренцо Оменетто шелк, древний материал будущего | Fiorenzo Omenetto Silk, the ancient material of the future |
Да, паутинные железы, которые вырабатывают шелк. | For making silk. Spinnerets, yep. |
28 мая 2006 Айвен Сазерленд женился на Марли Ронкен. | On May 28, 2006, Ivan Sutherland married Marly Roncken. |
Дэн в доме, а миссис Марли как раз ушла. | Dan's in the house and Mrs. Marley's gone out. |
Только не вздумайте опоздать на ужин к миссис Марли. | Don't you dare be late for the Marley dinner tonight. |
Дуэты с Ферги на этом альбоме также записали рэпер Ludacris, B Real из группы Cypress Hill и Рита Марли, вдова легендарного Боба Марли. | Ludacris, John Legend, B Real from Cypress Hill and Rita Marley, Bob Marley s widow, were also confirmed on the album. |
Так что же представляет собой паучий шелк? | But what, exactly, is spider silk? |
Паучий шелк почти полностью состоит из белка. | Spider silk is almost entirely protein. |
Там написано чистый шелк на чистом индийском. | Pure sole it means Pure Silk in Hindustani. |
Работал вместе с Бобом Марли в составе группы The Wailers. | Soon afterwards, they renamed the musical group The Wailers. |
В 1955 году, когда Бобу Марли было 10 лет, Норвал умер. | In 1955, when Bob Marley was 10 years old, his father died of a heart attack at the age of 70. |
Этот джентельмен должен быть вам благодарен за такую заботу, миссис Марли. | This young man should be very grateful to you, Mrs. Marley. |
Вот ваше тело и шелк вашей кожи... Вы исключительна. | It's your body and the silkiness of your skin. you really are exceptional. |
Все пауки в определенный период своего существования прядут шелк. | All spiders make silk at some point in their life. |
Позаимствую выражение паука по имени Шарлотта, Шелк это прекрасно . | To borrow from the writings of a spider named Charlotte, silk is terrific. |
Таким образом, был создан первый синтетический шелк, названный химиками полиэстер . | Thus was created the first synthetic silk, described by the chemists as a superpolyester. |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | Dressed in brocade and shot silk, facing one another. |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | They will be dressed in fine silk and embroidery, facing one another (on thrones). |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | robed in silk and brocade, set face to face. |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | Attired in fine silk and brocade, facing each other. |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | Dressed in fine silk and (also) in thick silk, facing each other, |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | Dressed in silk and brocade, facing one another. |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | Attired in silk and brocade, they shall be arrayed face to face. |
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся). | Attired in silk and silk embroidery, facing one another. |
Похожие Запросы : вазелин марли - хлопок марли - сетки марли - марли тампон - лента марли - абсорбент марли - тюль марли - экран марли - разбавленный шелк - шелк чулка - шелк паука - сырой шелк - шелк сверху