Перевод "шрапнель" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
шрапнель - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Весьма удобно оказалось иметь шрапнель в колене. | It's quite convenient to have a shrapnel in the knee! |
Боеприпасы к пушке включали осколочные снаряды, шрапнель и картечь. | The lead designers were L. A. Bishlyak, K. M. Sokolovskiy and K. I. Lipnitskiy. |
Но Сахир, мальчик четырех лет, в голову которому попала израильская шрапнель, был уже мертв. | Four year old Sahir was already dead, with half his head blown away by an Israeli shrapnel. |
И в это число не включены те, кого сегодня сразила шрапнель и кто погибнет завтра. | And that does not take into account the number of persons who today are being cut down by shrapnel, or the number that will be cut down tomorrow. |
Они удаляют шрапнель из детских тел в то время, как в результате артиллерийского обстрела из здания госпиталя вылетают стекла. | They remove shrapnel from children while glass is shattered by Serbian artillery. |
В тот момент я могла думать только о том, что подхваченный от холода грипп будет менее болезненнен, чем шрапнель разбитого стекла. | All that I could think that moment was that catching influenza from the cold would be less painful than the shrapnel of broken glass. |
Когда мы приблизились к мосту, мы увидели шрапнель, канистры с гасом и куски тротуара, которые валялись на мосту, и сотни полицеских, выстроенных в линию по мосту, заряжали большие магазины. | As we got closer to the bridge we saw shrapnel, gas canisters, and chunks of pavement littering the bridge, and hundreds of armed police were lining the road and filing into a huge warehouse just. |
Шрапнель также варьировалась по весу пуль от 35 до 41 пули на фунт (11 13 г) и общего количества пуль в снаряде от 616 (Mk ID) до 992 (Mk I) шт. | Shrapnel was also varied with bullet weights ranging from 35 to 41 bullets pound and total loads varying from 616 (Mk ID) to 992 (Mk I) bullets. |
Вот там сидит очень молодая, привлекательная девушка. У неё, по моему мнению, одна из самых суровых психологических и физических травм, которые я когда либо встречал после такого взрыва так называемая человеческая шрапнель . | There's a very young, attractive lady over here, and she has something which I think's the worst form of psychological, physical injury I've ever seen out of a suicide bombing |
Мир, способный спокойно наблюдать за тем, как разрывают на части крошечных беззащитных детишек или как их калечат шрапнель и пули этих беззащитных и беспомощных жертв войны, имеющей смысл только для тех, кто ее разжигает, такой мир лишен совести. | A world that is able to tolerate scenes of tiny innocent children being torn to pieces or maimed by shrapnel and bullets innocent and helpless victims of a war that makes sense only to its perpetrators is a world without a conscience. |