Перевод "шторм манжета" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

манжета - перевод : Манжета - перевод : манжета - перевод : шторм манжета - перевод : манжета - перевод : шторм - перевод : манжета - перевод : шторм - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Осталась манжета артерий.
Just the artery cuff to go.
Шторм
CubeStorm
Шторм
Storm
Шторм
Storming
Шторм?
A storm?
Шторм!
A storm!
Игнорируя шторм
Ignoring the Storm
Надвигается шторм.
A storm is imminent.
Надвигается шторм.
A storm is brewing.
Надвигается шторм.
A storm is coming.
Шторм опасен.
The storm is dangerous.
Надвигался шторм.
The storm was rolling in.
Китайский идеальный шторм
China s Perfect Storm
Шторм после затишья
The Storm after the Calm
Надвигающийся шторм Шойбле
Masalah Ekonomi yang akan Timbul dari Rencana Schäuble
Идеальный глобальный шторм
A Global Perfect Storm
Шторм потопил лодку.
The storm sank the boat.
Надвигается большой шторм.
There's a big storm coming.
Снаружи бушевал шторм.
The storm raged outside.
Значит, будет шторм.
It means the storm is coming.
Боги послали шторм .
The gods sent the storm.
Их задержал шторм.
It was the gale stopped them.
Уже начинается шторм.
The tolling of the bell is a storm warning.
Местные жители Галвестона называли его Великий шторм или Шторм 1900 года.
It is often referred to by Galveston locals as The Great Storm or The 1900 Storm.
Идеальный шторм Центральной Азии
Central Asia s Perfect Storm
Идеальный шторм глобальной рецессии
The Perfect Storm of a Global Recession
Тропический шторм усугубляет ситуацию.
A tropical depression is aggravating the situation.
Сильный ветер предвещает шторм.
The strong wind indicates that a storm is coming.
Я проспал весь шторм.
I slept through the storm.
Посей ветер, пожнёшь шторм.
Sow the wind, harvest the storm.
Шторм бушевал несколько дней.
The storm raged for a few days.
Подбери полотенце, надвигается шторм.
Pick up the towel, a storm is coming.
Прошлой ночью был шторм.
There was a storm last night.
Капитан, опять будет шторм.
Captain, there's going to be a storm.
Она выбежала в шторм.
She ran out into the storm.
Как долго продлится шторм?
How long will the gale last?
Пожалуйста, пусть шторм утихнет.
Please let the gale drop.
Но не в шторм!
But never in a gale!
Волны большие, начинается шторм!
The waves are swelling. Hear the wind whistling.
Назревающий шторм в мировой экономике
The Global Economy u0027s Gathering Storm
Вчера у нас был шторм.
We had a storm yesterday.
Метеоролог говорит, что надвигается шторм.
The weatherman says there is a storm on the way.
Метеоролог говорит, что приближается шторм.
The weatherman says there is a storm on the way.
Шторм помешал нам приехать вовремя.
The storm prevented us from arriving on time.
Шторм не утихал несколько часов.
The storm didn't abate for several hours.

 

Похожие Запросы : шторм подвал - шторм створка - шторм фонарь - тропический шторм - шторм двери - сильный шторм - мусор шторм