Перевод "штурмовое орудие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
штурмовое орудие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Носовое орудие. | Forward gun. |
Орудие вперед! | The gun forward! |
Это орудие убийства? | Is this the murder weapon? |
Это орудие убийства. | This is the murder weapon. |
Доктор, орудие преступления. | This is the weapon, doctor. |
Они орудие демонов! | They are weapons of the devil! |
Ислам как орудие модернизации | Islam as a Tool of Modernization |
Праздные руки орудие дьявола. | Idle hands are the devil's tool. |
Мы нашли орудие убийства. | We found the murder weapon. |
Это не орудие убийства. | This isn't the murder weapon. |
Орудие убийства не найдено. | The murder weapon hasn't been found. |
Орудие на правый борт. | Turn your guns to starboard. |
Третье орудие, чего медлите? | Number 3, you're too slow! |
Пятое орудие, быстрее заряжай! | Number 5, quicker with the charges! |
Брейерс, вот орудие убийства. | Here's the murder weapon. |
Орудие убийства не было найдено. | The murder weapon wasn't found. |
Орудие устанавливалось в открытой рубке. | However, in the Ausf. |
1 безоткатное орудие Б 10 | 1 B 10 M D gun |
Целься! Четвертое орудие, слишком низко! | Up with your sights, you're firing low. |
Том выбросил орудие убийства в канаву. | Tom ditched the murder weapon. |
Орудие убийства так и не нашли. | The murder weapon was never found. |
Грегори утверждает, что поэзия есть орудие революции. | Gregory argues that revolt is the basis of poetry. |
Известно орудие преступления? Симоока из городского управления. | We've come from the police station. |
к детям, которых фактически превратили в орудие убийства. | As originally conceived, the process should be open to all children associated with armed forces. |
И что? Орудие убийства не найдут, оно растает. | They never find the murder weapon. |
Да, как орудие, я могу годиться на что нибудь. | The acute pain in the strong tooth, filling his mouth with saliva, hindered his speaking. |
На каждое орудие приходилось 130 выстрелов, в сумме 1820. | These guns had a total of 1820 shells, for 130 rounds per gun. |
Это было последнее бронзовое орудие на вооружении американской армии. | It was the last cast bronze gun used by an American army. |
Расизм жизненно важное орудие на службе у нашего правительства. | Racism is a vital weapon employed by this government. |
Четвертое именно этот нож они опознали как орудие убийства. | Four They identified the death weapon in court as that very same knife. |
Всего было произведено 101 орудие с 1939 по 1943 годы. | Around a hundred were built between 1939 and 1943. |
Знания как орудие развития городов Г н Хенрик Нолмарк (Mr. | Mr. Henrik Nolmark |
Таким государствам не знакомо оружие, как орудие мира и стабильности. | Failed states do not know of the gun as an instrument of peace and stability. |
Поверните свое орудие к правому борту и приготовьтесь к огню. | Turn your guns to starboard and hold your fire. |
Политические средства единственное орудие, которое может быть использовано против политической угрозы. | Political means are not the only tools that can be employed against political dangers. |
Орудие принимало активное участие в войнах в Корее и во Вьетнаме. | It continued to see service in the Korean and Vietnam Wars. |
Европейцы жалуются, что США использовало МВФ как орудие в своих собственных целях. | Europeans complain that the US used the IMF as a tool for its purposes. |
Орудие убийства и свидетель, который видел, как ты пытался от него избавится. | The murder weapon, and witnesses who saw him try to dispose of it. |
Когда наиболее разрушительное орудие лова, донные сети были упразднены, рыбаки стали ловить больше. | Once the most degrading fishing gear, seine nets, were removed, the fishermen were catching more. |
В лобовом листе башни на цапфах устанавливалось 88 мм орудие KwK 43 L 71. | It was armed with the long barreled 8.8 cm KwK 43 L 71 gun. |
Убивший себя железом будет до скончания века таскать на себе в аду орудие преступления. | Getting buy in from industry, however, can be difficult, especially in the long term. |
Кроме того, некоторые страны использовали орудие, чтобы улучшить огневую мощь существующих основных боевых танков. | In addition, several countries have used the gun to improve the firepower of existing main battle tanks. |
Компьютер, как и любое орудие труда, любая концепция и направление должна исходить от человека. | The computer, as with any tool, the concept and direction must come from the man. |
В конце концов, какая вера позволит выставить орудие массового убийства на продажу на черном рынке. | After all, what kind of faith allows putting instruments of mass murder on sale in the black market. |
15 cm Kanone 18 () немецкое артиллерийское орудие калибра 150 мм, использовавшееся во Второй мировой войне. | The 15 cm Kanone 18 (15 cm K 18) was a German heavy gun used in the Second World War. |
Похожие Запросы : штурмовое оружие - Бутафорское орудие - орудие пытки - орудие убийства - орудие производства - самоходное противотанковое орудие