Перевод "эскадрильи истребителей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
эскадрильи истребителей - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
К началу Корейской войны (июнь 1950 года) в Японии базировались три эскадрильи всепогодных истребителей, вооружённые F 82. | With the outbreak of the Korean War in June 1950, the F 82 was pressed into operational combat duty. |
Вы с командиром эскадрильи Даттоном. | Go with the Squadron Leader Dutton. |
Нас и все следующие эскадрильи. | Us and all the squadrons following. |
Лейтенант Хартманн из эскадрильи Айлерса. | Allow me to introduce myself Lieutenant Hartmann, ...of the Eilers squadron. |
Это командир эскадрильи Ловкий пекарь. | This is Easy Baker squadron leader. |
Это командир эскадрильи Ловкий пекарь. | Easy Baker squadron leader. |
Staffel аналог эскадрильи в ВВС Великобритании. | St Staffel equivalent to a RAF Squadron. |
Сбор эскадрильи Айлерса в 8 30. | All members of Eilers' squadron must be ready to leave by 8 30 AM. |
Капитан Пфундмайер и трое из эскадрильи Айлерса. | Captain Pfundtmayer and three pilots of the squadron Eilers. |
Истребителей прикрытия не было. | That was now impossible. |
В 1941 1942 годах курсант учебной авиационной эскадрильи. | From 1941 to 1942 he was a cadet on aircraft training squadrons. |
Этим SLU командовал командир эскадрильи Ф. В. Лонг. | This SLU was commanded by Squadron Leader F.W. |
И держите две эскадрильи, с полным вооружением, наготове. | Keep two squadrons with hot guns on standby alert. |
По прибытии в Китай стал командиром 1 й эскадрильи. | Washington, D.C. HarperCollins Smithsonian Books, 2007. |
Пилоты истребителей НАТО контакт не установили. | NATO fighters did not make contact. |
08У, говорит командир, подразделения истребителей,18. | 08U, calling Commander, Destroyer Division 18. |
Пилот вертолета проигнорировал предупреждения, сделанные пилотами истребителей. | The helicopter ignored warnings issued by the fighters. |
Пилотам истребителей НАТО установить контакт не удалось. | NATO fighters did not make contact. |
Пилоты истребителей дали предупреждение, и вертолет приземлился. | The fighters issued warnings, and the helicopter landed. |
По мере того, как Китай создал четыре новые воздушные базы в Тибете, а также в трех своих провинциях, граничащих с Индией, ВВС Индии, по имеющимся данным, увеличили свое присутствие возле китайской границы, разместив две эскадрильи истребителей Сухой 30МКИ. | With China having established four new airbases in Tibet and three in its southern provinces bordering India, the Indian Air Force is reportedly augmenting its own presence near the Chinese border by deploying two squadrons of Sukhoi 30MKI fighters. |
Много StuG IV использовалось в ротах истребителей танков. | G. On Dec. 16 17, 1943, Hitler was shown the StuG IV and approved it. |
10 было построено и 4 переделаны из истребителей. | 10 built and 4 converted from standard interceptors. |
Пилоты истребителей НАТО контакта с целью не установили. | NATO fighters did not make contact. |
Летчики истребителей НАТО визуально наблюдали взлет этого вертолета. | NATO fighters made visual contact with this helicopter as it took off. |
С мая до октября 1939 года основным самолётом эскадрильи был Supermarine Spitfire . | From May 1939, until moving away in October 1939, the Squadron flew the Supermarine Spitfire. |
В этих боях в Северной Африке также принимали участие 2 австралийские эскадрильи. | Two Australian fighter squadrons also took part in the fighting in North Africa. |
Лётчики из вновь сформированной Польской эскадрильи мстили под флагом Королевских ВВС Великобритании. | Young men of Poland avenging their country... the Polish squadron of the RAF. |
Heron может обозначать цели для истребителей, вертолётов и ракет. | Heron is also capable of target acquisition and artillery adjustment. |
Отступление по дорогам без поддержки истребителей обойдется очень дорого. | Withdrawal over open roads without adequate fighter support very costly. |
Пилоты истребителей сделали предупреждение, однако контакт скоро был потерян. | The fighters issued warnings, but contact was soon lost. |
Пилоты истребителей дали предупреждение о посадке, и вертолет приземлился. | The fighters issued warnings for it to land and the helicopter did so. |
Пилоты истребителей видели, как из вертолета вышло 20 пассажиров. | The fighters observed 20 passengers disembark from the helicopter. |
К январю 1918 года эскадрильи Jastas 6 и 11 были полностью оснащены трипланами. | By January 1918, Jastas 6 and 11 were fully equipped with the triplane. |
Каждое крыло контролирует отдельные группы и эскадрильи, которые являются основными оперативными подразделениями организации. | Each wing supervises the individual groups and squadrons, which are the basic operational unit of the organization. |
Пилоты истребителей НАТО видели, что там находилось еще пять вертолетов. | The NATO fighter aircraft also observed five other helicopters parked on the field. |
Во время Второй мировой войны на авиабазе Мэнстон базировались эскадрильи Hawker Typhoon и Meteor. | Hawker Typhoon and Gloster Meteor squadrons were based at Manston during the Second World War. |
Каждая эскадрилья, под командованием командира эскадрильи, будет состоять из пяти звеньев по пять бомбардировщиков. | Each squadron, in command of a squadron leader will consists of five flights of five bombers each. |
Эскадрильи японских бомбардировщиков атаковали военноморскую базу и аэродромы в Гонолулу, нанеся нам тяжелые потери. | Indications are that the two squadrons of Japanese bombers attacking at dawn caused severe damage to Naval units and air forces based in Honolulu and took a heavy toll in lives. |
Всего заказано 26 истребителей 17 JAS 39C и 9 JAS 39D. | JAS 39D two seat version of the 39C, with similar alterations as the 39B. |
Всего заказано 12 истребителей 8 JAS 39C и 4 JAS 39D. | It had six JAS 39s, including four JAS 39Cs, and two JAS 39Ds in use . |
Последние два стали основными типами истребителей ВВС Польши с 1933 года. | The last two types were used as basic fighters in the Polish Air Force from 1933 onwards. |
По оперативным причинам пилоты истребителей НАТО потеряли визуальный контакт с ним. | The fighters lost visual contact due to operational reasons. |
Игнорируя два предупреждения, сделанные пилотами истребителей, вертолет вскоре приземлился в Зенице. | Ignoring two warnings issued by the fighters, the helicopter soon landed at Zenica. |
Уцелевшие бомбардировщики были перехвачены другой группой истребителей, которая сбила ещё 16 самолётов. | The Japanese aircraft that survived were met by other fighters, and 16 more were shot down. |
Был назначен в 87 ю эскадрилью истребителей перехватчиков на авиабазе Сэйер (K.I. | He was then assigned to the 87th Fighter Interceptor Squadron at K.I. |
Похожие Запросы : командир эскадрильи - командир эскадрильи