Перевод "эффективный способ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

эффективный - перевод : эффективный - перевод : эффективный - перевод : способ - перевод : эффективный способ - перевод : Способ - перевод : эффективный способ - перевод : эффективный - перевод : способ - перевод : способ - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это быстрый и эффективный способ связи.
This is a fast and effective way of communication.
Первый способ использует эффективный аналог теории меры другой использует эффективный мартингал.
One way uses an effective analogue of measure theory another uses effective martingales.
qwo эффективный способ ввода текста без пальца на экране
qwo
Небоскрёбы и многоэтажные здания очень эффективный способ использования земли.
Skyscrapers and multi story buildings are a very efficient use of land.
И, я думаю, это наиболее эффективный способ использования цвета.
And that, I think, is the most effective way to use colour.
Наиболее эффективный способ сделать это использовать какой нибудь уловитель песка.
And a good way of doing that, the most efficient way, is to use some kind of sand catcher.
Вакцинация представляет собой дешёвый и эффективный способ предотвращения вирусных инфекций.
Vaccines Vaccination is a cheap and effective way of preventing infections by viruses.
Деятельность в НПО  это эффективный способ самовыражения и самореализации женщин.
NGO based activities are an effective means of self expression and self realization for women.
'Заполните пропуски' эффективный способ практики словарного запаса с помощью kwordquiz .
'Fill in the blank 'is a powerful way to practice in kwordquiz . It is a special kind of question and answer quiz that needs to be described in more detail. In order to use this feature you must turn it on in the configuration dialog.
Например, какой самый эффективный способ запустить Линукс компьютер от батареи?
Like, what's the most efficient way to run a Linux computer off of a battery?
Просто взять поле и настроить объектов не самый эффективный способ.
That just taking a field and banging all these things out isn't necessarily the most efficient way that they could work.
Они также разработали эффективный и экономичный способ выявления источника загрязнения.
They have also developed a cost effective way to track the pollution back to its source.
Наиболее эффективный способ обезопасить детей дать им лёгкий вкус опасности.
The most effective way to keep children safe is to give them a little taste of danger.
Сбор информации из открытых источников  это эффективный способ получения объективной информации
Overt information technology is effective and impartial
Ткань же пытается найти самый эффективный способ, отправить обратно углекислый газ.
And the tissue is trying to figure out a way to efficiently send back carbondioxide.
Согласно содержащейся в докладе информации, это  эффективный и оперативный способ урегулирования споров.
According to the report, it was an effective and efficient way of resolving disputes.
Разумеется, наблюдение за людьми не единственный способ начать проектировать эффективный пользовательский интерфейс.
Of course, observing people isn't the only way to begin designing an effective user interface.
Нидерландам и Бельгии необходим эффективный и экономичный способ для развития собственных внебереговых ресурсов.
Holland and Belgium need a cost effective way to develop their own offshore resources.
Значительные субсидии в низкооплачиваемую занятость это справедливый и эффективный способ достижения этой важной цели.
A substantial low wage employment subsidy is a fair and efficient way to achieve this important goal.
Так что обратная связь отображает реальные ключевые действия любых элементов управления в эффективный способ.
So this feedback mapping is really the key to doing any kind of controls in an effective way.
Система простого большинства до сих пор представляет собой наиболее эффективный способ обеспечения нормальной смены власти.
The first past the post system is still the most effective method of ensuring orderly change.
Это зарекомендовало себя как эффективный способ повышения осведомленности в целях содействия обеспечению устойчивости рабочих мест.
It has proven an effective way to raise awareness for the promotion of sustainable workplaces.
Это весьма эффективный способ стимулирования широкой дискуссии по актуальным вопросам разоружения и контроля над вооружениями.
This is a very effective way of stimulating public discussion of disarmament and arms control subjects of current interest.
Оказывается, такой звук наиболее энергетически и практически эффективный способ передачи крика через поля и саванны.
And it turns out that a sound like this is the most energy efficient and practical way to transmit their call across the fields and savannahs.
Если нам действительно нужно очистить процесс производства одежды модных компаний, самый эффективный способ объявить глобальный бойкот.
If we really have to detox the manufacturing process of fashion companies, the most effective way is calling for a global boycott.
Вероятно, наиболее эффективный и результативный способ достижения координации это расширение потоков информации между всеми частями системы.
Increases in the flow of information between all parts of the system is probably the most effective and efficient way to achieve coordination.
Инвестирование в процесс восстановления наиболее эффективный способ обеспечения рационального использования ресурсов, выделяемых на цели чрезвычайной помощи.
Investment in rehabilitation is the most effective way to ensure that resources devoted to relief assistance will not be wasted.
Это самый эффективный, в том числе с точки зрения затрат, лучший способ, который мы можем использовать сегодня.
That is the most effective, cost effective, best way we can do things today.
Как мы считаем, это наиболее эффективный способ обеспечения функционирования наших систем и поддержания их в работоспособном состоянии.
In addition, in Russia's legislation governing matters relating to the state registration of businesses and organisations there are no provisions defining the status of Goskomstat Russia as the state centre for identification of economic units and international coordination of such work within the country.
Давайте надеяться, что остальной мир сохранит хладнокровие и предложит способ лучше, дешевле и более эффективный в долгосрочной перспективе.
Let us hope that the rest of the world will keep its cool and propose a better, cheaper, and more effective solution for the future.
Богатые нашли эффективный способ закрывать свои рынки для многих товаров, представляющих источник дохода и сравнительную выгоду для бедных.
The rich effectively close their markets to many goods that represent the comparative advantage of the poor.
Очевидно, что гулять по улицам и разговаривать со случайными людьми не очень эффективный способ анализа вашей социальной сети.
So, clearly walking around the streets talking to random people, is not a very efficient way to analyze your social network.
Мы создали безумно эффективный способ получения новостей и в результате этого, оказывается, опыт чтения на самом деле фантастическим .
We've created an am... insanely efficient way of producing news and as a result of that, it turns out the reading experience is actually fantastic.
Эффективный бит
Effective
По словам специалиста, наиболее эффективный способ показать, что такое конфиденциальность детям и подросткам, задать вопросы, которые заставляют их размышлять.
According to the specialist, the most effective way to teach children and teenagers what privacy is, is through questions that make them think.
Это предложение отражает эффективный с точки зрения затрат способ повышения качества и эффективности работы информационных центров Организации Объединенных Наций.
This proposal reflects a cost effective way of enhancing the performance and effectiveness of the United Nations Information Centres.
Это наиболее эффективный способ избежать формирования синдрома зависимости от накопленных странами Севера опыта и умений в области организации управления.
This is the most effective way to guard against the creation of a syndrome of dependency on Northern expertise and management skills.
Оказалось, что создание Совета отцов это очень эффективный способ выяснить, что на самом деле моя жена думает о моих друзьях.
So it turned out that starting a council of dads was a very efficient way to find out what my wife really thought of my friends.
Думаю что это простейший и всё же самый эффективный способ крепления фигурок если у вас есть необходимость крепить к палочке.
I think it is simple and yet effective technique to use, if you have to.
эффективный обмен информацией
effective exchange of information
Очень эффективный метод.
So this is very powerful.
Экономически эффективный сервис.
It's an economically efficient thing to do.
Если это наиболее эффективный способ, тогда им нужно заменить кредитные карты всех клиентов, а не только тех, кто об этом попросил.
If that is the most effective way, then they should replace every customers cards, not just someone who requests it.
Наиболее эффективный способ дости жения этой цели  поощрение промышленного развития, особенно в области переработки сельско хозяйственной продукции и минимизации послеуборочных потерь.
The most sustainable means of doing that was to encourage industrial development, particularly in agro processing and minimization of post harvest losses.
Необходим эффективный мониторинг Района.
Effective monitoring of the Area was needed.

 

Похожие Запросы : более эффективный способ - время эффективный способ - экономически эффективный способ - Наиболее эффективный способ - Наиболее эффективный способ - время эффективный способ - экономически эффективный способ - более эффективный способ - экономически эффективный способ - наиболее эффективный способ - экономически эффективный способ