Перевод "юридическое возмещение убытков" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

возмещение - перевод : возмещение - перевод : возмещение - перевод : возмещение - перевод : убытков - перевод : возмещение - перевод : юридическое возмещение убытков - перевод : юридическое - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

возмещение убытков.
Cost recovery
Законом предусматривается возмещение убытков за причинение морального вреда .
Compensation shall be provided under the law for moral prejudice.
Все, что нужно финансовой Компании это возмещение убытков.
The dough is all the finance company's interested in.
В большинстве случаев возмещение убытков банка будет максимальным, если бу дет сохранено МСП.
In the majority of cases the bank's recovery will be maximised if the SME is preserved.
Европейская Палата аудиторов проделала это в области экспортного возмещение убытков производителям молока.
CourtCourt administrationadministration representatives)representatives) onon trainingtraining matters.matters.
Третейский суд может присудить возмещение таких издержек и убытков в любой момент разбирательства.
The arbitral tribunal may award such costs and damages at any point during the proceedings.
Конечно, раненный дух Китая и желание получить возмещение убытков от своих бывших мучителей заслуживают симпатии.
Of course, China s wounded psyche and the desire for restitution from its former tormentors deserve sympathy.
Возмещение убытков в таких случаях как правило ложится на плечи Департамента труда и на Пенсионный фонд.
Redress is often through the Labour Department and the VNPF itself.
Комиссия рекомендует администрации как можно скорее принять меры по взысканию с обанкротившихся авиаперевозчиков сумм в возмещение понесенных убытков.
The minutes of meetings of the Headquarters Committee on Contracts indicate that losses were suffered as a result of performance bonds not always being obtained in accordance with the contract stipulations.
Понимаете, ваш муж преследует своей целью не развод и возмещение убытков как таковые, он ведет бой, чтобы победить.
You see, your husband isn't suing for divorce and claiming these damages as an idle gesture, he's fighting to win.
Он хотел вчинить иск по статье 541 но я предъявил по статье 346, потому что в ней предусмотрено возмещение убытков.
Of course, I could have sued under Section 541 but I picked Section 346 because it also provided for putative damages
Счет прибылей и убытков прогноз прибылей и убытков
The profit and loss account P L forecast
Юридическое образование
Legal education
Возмещение
Reparation
d) взыскание убытков.
(d) Recovery.
с) взыскание убытков
(c) Recovery
Непрерывное юридическое образование
Continuing legal education
b) юридическое основание
(b) Legislative authority
Конституция устанавливает также право истребовать юридическое возмещение, но вначале пострадавший работник должен подать официальную жалобу в министерство труда в целях мирного разрешения спора.
The Constitution also established the right to seek legal redress, but an aggrieved worker must first submit a formal complaint to the Ministry of Labour, with a view to settling the dispute in an amicable manner.
Раздел VII Взыскание убытков
Section VII Recovery
Счет прибылей и убытков
Profit and loss account
Счет прибылей и убытков
The profit and loss account
Счет прибылей и убытков
Total fixed assets Current assets
Возмещение вреда
Reparation for injury
Возмещение недоплаты
Reimbursement of underpayment
VII. ВОЗМЕЩЕНИЕ
VII. RECOVERY
Юридическое заключение по целеопределению
Legal advice on targeting
Я получил юридическое образование.
I was fully trained to be an attorney.
правоприменительные меры, предварительные меры и поражение в правах, при условии, что они согласуются с законодательством Сирии апелляционное производство возмещение убытков и иные гражданско правовые последствия
Enforcement measures, provisional measures, and disqualifications, on condition that they are in conformity with Syrian law appeals damages and other civil consequences
Требовать 5 миллионов компенсации убытков.
Asks 5 million damages.
Юридическое сообщество сыто по горло
The legal fraternity has had enough
iv) Юридическое значение электронных документов
(iv) Legal value of electronic documents
Юридическое сотрудничество также продолжается беспрепятственно.
Judicial cooperation also continues smoothly.
Финансовое и юридическое обеспечение 18,00
Financial and legal management 18.00
Казнь Кейна это юридическое убийство.
Executing Keun amounts to a judicial murder.
Возмещение задолженности Фонду
Recovery of indebtedness to the Fund
ВОЗМЕЩЕНИЕ НАНЕСЕННОГО УЩЕРБА
Reparation for harm suffered
Возмещение национальных налогов
Reimbursement of national taxes
Возмещение нанесенного ущерба
Reparation for harm suffered
H. Возмещение специализи
H. Reimbursement by the specialized agencies
I. Возмещение специализи
I. Reimbursement by the specialized agencies
I. Возмещение специализированными
I. Reimbursement by the specialized agencies of their share of the costs
5. Возмещение авансов
5. Repayment of advances
Возмещение путевых расходов
Travel refunds 193.1 193.1
Да, возмещение ущерба.
Yes, damages.

 

Похожие Запросы : возмещение убытков - возмещение убытков - возмещение убытков - возмещение убытков - возмещение убытков - юридическое возмещение - искать возмещение убытков - увеличенное возмещение убытков - возмещение убытков от - договорное возмещение убытков - возмещение убытков политика - возмещение убытков предприятие - возмещение убытков от - возмещение любых убытков