Перевод "является ключевым для" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : является - перевод : является - перевод : является ключевым для - перевод : для - перевод : является ключевым для - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Прозрачность является ключевым моментом. | Transparency is key. |
Ключевым вопросом является обучение. | Training s a key issue. |
Ключевым аспектом для победы в войне является определение целей. | A key aspect of winning any war is to define the goals. |
Для нового шведского правительства эта приверженность является ключевым моментом. | To the new Swedish Government this commitment is crucial. |
11. Ключевым вопросом для Австралии является антропогенное сжигание биомассы. | A key issue for Australia is the anthropogenic burning of biomass. |
Эта дата является ключевым сроком для полного внедрения Директивы. | This is the key deadline for the full implementation of the Directive. |
Обеспечение финансирования Трибунала является ключевым фактором для его быстрого создания. | Financing the Tribunal was a key factor in its rapid establishment. |
Минимизация ущерба является ключевым действием. | Minimizing the damage is the key. |
Их изготовление является ключевым моментом. | China is at fault, the ivory is in their literal laps to be carved. |
Это является ключевым компонентом красоты. | And that's a key component of beauty. |
Союз США и Японии является ключевым для позиций Америки в Азии. | The US Japan alliance is central to America s position in Asia. |
Для многих ТФ транслокация является ключевым фактором в регуляции их активности. | But, for many transcription factors, this is a key point in their regulation. |
Ключевым элементом является разработка всеобъемлющего, но практически применимого инструментария для реформирования. | It should contain different policy and strategy options, including a checklist, and thus a broad but detailed and varied menu of practical steps that a country can follow, charting the various stages that may be required. |
Ключевым показателем для систем централизованного тепло и холодоснабжения является плотность спроса. | Heat demand density is fundamental for DH and district cooling. DH provides a stable long term load, which contributes largely to energy security, as the type of fuel utilized is flexible. |
Решение этой проблемы является ключевым моментом для успеха реализации Программы действий. | Solving the problem is crucial to the Programme of Action. |
Должно было является здесь ключевым словом. | The key word here is should. |
Сельское хозяйство является ключевым сектором экономики Намибии. | Agriculture is the key sector in the Namibian economy. |
Система гарантий является ключевым элементом режима нераспространения. | The safeguards system is a key element of the non proliferation regime. |
Ключевым фактором ее успеха является тщательная подготовка. | Thorough preparation would be the key to its success. |
Трансформация обороны является ключевым аспектом в разделении бремени. | Defense transformation is a key aspect of burden sharing. |
Эффективная многосторонность политики является ключевым аспектом данной концепции. | Effective multilateralism is a key facet of this vision. |
Ближний Восток является ключевым регионом на сегодняшний день. | The Middle East is the crucial current case. |
Ключевым элементом здесь является политика обменных валютных курсов. | Exchange rate policies are key. |
Опиум является ключевым источником доходов Талибана в Афганистане. | This indicates that Buddhism was widespread in Afghanistan. |
Использование негативного пространства является ключевым элементом художественной композиции. | The use of negative space is a key element of artistic composition. |
Однако здесь ключевым вопросом является вопрос ее применения. | However, there is the key issue of implementation. |
Сокращение потребления наркотиков является ключевым решением этой проблемы. | And reduction of consumption is the key to solution of the problem. |
57. Другим ключевым элементом устойчивого развития является народонаселение. | 57. Population was another key component of sustainable development. |
48. Ключевым фактором успешной рекультивации является надлежащее планирование. | 48. Proper planning is the key to successful reclamation. |
Это является ключевым фактором в продвижении мирных переговоров. | This is the key factor in ensuring that peaceful negotiations can move forward. |
Это является ключевым фактором, обеспечивающим продолжение мирных переговоров. | This is the key factor in ensuring that peaceful negotiations can move forward. |
Ключевым документом Стратегии является предложение о Рамочной Директиве. | The key document of the Marine Strategy is a proposal for a Framework Directive. |
Рыбный промысел в открытом море является еще одним ключевым вопросом для государств членов зоны. | High seas fisheries is another key issue for States members of the zone. |
Ключевым этапом является регистрация новой транзакции в этой книге. | The key step is entering the new transaction in the book. |
Похоже, что социальная интеграция является ключевым элементом большинства изменений. | Social inclusion seems to be a key element to many of the changes. |
Бербере является ключевым ингредиентом в кухнях Эфиопии и Эритреи. | It serves as a key ingredient in the cuisines of Ethiopia and Eritrea. |
Благое управление неизменно является ключевым фактором среди этих переменных. | Good governance invariably is the key determinant among these variables. |
Ключевым аспектом является интегрирование этого рынка во внутриевропейский рынок . | similarly to the rest of the European markets. Integration of this market into the Internal market |
Демократия является ключевым элементом сильной и легитимной Палестинской администрации. | Democracy is a key ingredient of a strong and legitimate Palestinian Authority. |
Ключевым аспектом защиты гражданского населения, по сути, является предупреждение. | Prevention is, indeed, the key aspect in the protection of civilians. |
Добросовестность представителей судейского сообщества является ключевым элементом беспристрастного правосудия. | Judicial integrity is a key element of impartial justice. |
Технология также является основополагающим и ключевым элементом процесса глобализации. | Technology is also fundamental and the key element in the process of globalization. |
Профилактика является ключевым элементом в борьбе со злоупотреблением наркотиками. | Prevention is a key element in the fight against drug abuse. |
Свобода печати является ключевым и неделимым элементом свободы слова. | Freedom of the press is a key and indivisible part of the freedom of expression. |
Предоставление аутентичности, где ключевым словом является оказание или предоставление | Rendering authenticity and the keyword is rendering. |
Похожие Запросы : является ключевым - является ключевым - является ключевым - также является ключевым - время является ключевым - понимание является ключевым - опыт является ключевым - Прозрачность является ключевым - организация является ключевым - доверие является ключевым - Баланс является ключевым - Надежность является ключевым - Последовательность является ключевым