Перевод "явно приглашен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
явно - перевод : явно - перевод : явно - перевод : явно - перевод : явно приглашен - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он был приглашен.) | He was.) |
Мартин тоже приглашен. | Martin's invited. |
Он не приглашен. | He wouldn't fit in. |
Я уже приглашен. | Oh? |
Ты же не приглашен. | You are not invited. I will be. |
Я приглашен на день рождение. | I'm invited to a birthday party. |
Я приглашен на день рождение. | I got invited to a birthday party. |
Я приглашен на торжественную церемонию. | I'm a guest at the inauguration. |
В 1527 был приглашен в Геную. | He is buried in the Pantheon. |
, Но я не был приглашен еще. | 'but I haven't been invited yet.' |
Нет,я приглашен в другое место | No. I've got another engagement. |
Он приглашен, но не известно придет ли. | He was invited, but you never know. |
Выступить на саммите был приглашен президент Лоран Гбагбо. | President Laurent Gbagbo was invited to make a presentation to the Summit. |
Я помню, что мой брат был приглашен черноватая | I remember my brother was invited to the Blackish clan. |
Явно. | He is. |
Специальный докладчик был приглашен для участия в заседаниях Конференции. | Your Special Rapporteur was also invited, and attended the meetings of the Conference. |
Porsche Carrera Cup, 1 победа (приглашен Porsche на Поль Рикар). | He also entered a round of the Porsche Carrera Cup France, winning the race. |
По рекомендации Херберта Бёкля был приглашен преподавать в Академию изящных искусств. | In fall 1926, he enrolled in studies in sculpting at the arts and trades school. |
Не приглашен. Но зачем? Я и так все могу живо описать. | I haven't been invited, but I can describe it for you. |
Америка явно обеспокоена. | America is clearly concerned. |
Ты явно соврал. | It's evident that you told a lie. |
Он явно дома. | It is clear that he is at home. |
Она явно больна. | She is evidently sick. |
Он явно солгал. | He clearly lied. |
Он явно соврал. | He clearly lied. |
Она явно пьяная. | She's obviously drunk. |
Она явно пьяна. | She's obviously drunk. |
Том явно пьян. | Tom is obviously drunk. |
Он явно врал. | He obviously lied. |
Он явно солгал. | He obviously lied. |
Он явно соврал. | He obviously lied. |
Ты явно болен. | You're obviously sick. |
Том явно разочарован. | Tom is clearly disappointed. |
Том явно заблудился. | Tom is clearly lost. |
Том явно лжёт. | Tom is clearly lying. |
Том явно расстроен. | Tom is clearly upset. |
Том явно расстроен. | Tom is obviously upset. |
Он явно нервничал. | He was visibly nervous. |
Он явно лжёт. | He's clearly lying. |
Она явно врёт. | She's clearly lying. |
Том явно ошибался. | Tom was obviously mistaken. |
Том явно обеспокоен. | Tom is obviously concerned. |
Том явно врал. | Tom was obviously lying. |
Том явно устал. | Tom is obviously tired. |
Том явно устал. | Tom was obviously tired. |
Похожие Запросы : был приглашен - приглашен конкурс - был приглашен - будет приглашен - приглашен отзыв - я приглашен - был приглашен - был приглашен - он был приглашен - я был приглашен