Перевод "ярмарка ремесел" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ярмарка ремесел - перевод : ярмарка - перевод : ярмарка - перевод : ярмарка ремесел - перевод : ярмарка - перевод : ярмарка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ярмарка? | The festival? |
Партнерская ярмарка | Partnerships Fair |
Достаточно ярмарка. | Fair enough. |
Ярмарка достаточно. | leave. Fair enough. |
Ярмарка достаточно. | Fair enough. |
Ярмарка химер | CARNIVAL OF ILLUSIONS |
Национальный фонд развития ремесел | National Fund for Promotion of Artisan Crafts |
С. Всемирная ярмарка | C. World fair |
Танец движения Артистическая ярмарка. | Movement Dance Artistic Fair. |
Ярмарка партнерства основные моменты | Partnerships Fair highlights |
Точно, сегодня же ярмарка. | That's right, it's a festival day. |
Родео и ярмарка Шайенн. | Cheyenne Rodeo and Carnival. |
Овладение детьми народных ремесел, культурных традиций. | Children mastering folk crafts and cultural traditions. |
Утренняя ярмарка продажа свежей рыбы. | Morning street market fresh fish on sale. |
Ярмарка! Это же футбольный значок! | That's a football favour! |
В городе сейчас ярмарка с аттракционами. | There's been a carnival in town lately. Let's go and have fun like we used to. |
Вы что, не видите, тут ярмарка | Don't ye ken There's a fair |
Сегодня в Вабаше ярмарка при лунном свете | (SINGING) Oh, the moonlight's fair tonight along the Wabash |
b) содействия профессионализации их традиционных навыков, творчества и ремесел | (b) Promotion of the professionalization of their traditional skills, arts and crafts |
Здесь вы найдете пятьдесят цельных экспозиций ремесел и промыслов. | You will find 50 completed expositions there of crafts and trades. |
Развитие ремесел и сферы услуг не получали должного внимания. | Crafts trades and service professions were seriously neglected. |
Международный салон искусства и ремесел (SIAO) и Фестиваль кино (FESPACO)Международный салон искусства и ремесел и Фестиваль кино, которые привлекают туристов в Уагадугу. | The international saloon of arts and crafts ( SIAO ) and the festival of cinema ( FESPACO ) The International Saloon of Arts and Crafts (SIAO) and the Festival of cinema (FESPACO) are the tourist spots tourists will most enjoy at Ouagadougou. |
В прошлом Мошовце являлись важным центром ремесел в регионе Турьец. | In the past, Mošovce was an important craft center of the Turiec region. |
Ярмарка проходит на просторной и уютной площади квартала Спикери. | The market is set up in a spacious and pleasant square within the quarter. |
Традиции корейского искусства, ремесел и кухни уже распространились по всему миру. | The traditions of Korean art, crafts, and cuisine have already spread around the world. |
Если вы хотите познать давно забытые ремесла, посетите Музей ремесел Летоград. | If you would like to get to know crafts long forgotten, all you have to do is visit the Letohrad Craft Museum. |
В 2002 году Норвежская ярмарка переехала из Skøyen в Лиллестрём. | In 2002, Norway Trade Fairs moved from Skøyen to Lillestrøm. |
В первый же год ярмарка собрала свыше 50 000 посетителей. | In the first year, there were 50,000 visitors and the fair had covered an area of 7,000 m². |
Ярмарка достаточно. amp gt amp gt Плюс два плюс два | Fair enough. amp gt amp gt Plus two, plus two for |
В тот же уикенд, когда происходила монреальская анархистская книжная ярмарка | The law went into effect on may 18 |
Я купила ее во Франции в 2002 году, в магазине африканских ремесел. | I bought a set in France in 2002 in an African crafts shop. |
В это время Ламу стал центром поэзии, политики, искусств, ремесел и торговли. | During this period, Lamu became a center of poetry, politics, arts and crafts as well as trade. |
d) Министр развития торговли и ремесел Мадагаскара Его Превосходительство Анона Манело Фредерик | (d) The Honourable Anil Kumar Bachoo, Minister for Trade and Shipping of Mauritius |
Содействие развитию традиционного производства и ремесел может также способствовать их культурному развитию. | The promotion of traditional products and crafts may also enhance their cultural development. |
В августе 2009 года Ярмарка производителей Африки состоялась в Аккре, Гана. | In August 2009, Maker Faire Africa took place in Accra, Ghana and it attracted builders from all across the world who wanted to showcase their latest inventions. |
Ганноверская промышленная выставка ярмарка (Hannover Messe) крупнейшая в мире промышленная выставка. | The Hannover Messe (English Hanover Fair) is the world's biggest industrial fair. |
Целью проекта после проведения обширного исследования и подготовки станет поддержка развития школ ремесел | The objective of the project, after extensive research and preparation, will be to support the development of a school of creative industries |
Очень обширный, хорошо структурированный и буквально набитый экспонатами музей Музей ремесел в Летограде. | Very large, rugged and loaded with exhibits this is the Museum of Crafts in Letohrad. |
В 1992 году ярмарка quot ТЕКМАРТ Африка quot была проведена в Зимбабве | The 1992 TECHMART Africa was held in Zimbabwe |
Предприятие было вдохновлено идеалами Движения искусств и ремесел и книгопечатней Келмскотт пресс Уильяма Морриса. | This venture was modeled on the Arts and Crafts movement ideals of William Morris. |
Тот, кто имеет конкретные ремесел, потому что хочет человек проводки улучшить качество их передач. | Someone who has specific craft skills because the person posting wants to improve the quality of their gear. |
Проект Запад встречает Восток 300 лет общей истории дизайна и ремесел (апрель но ябрь). | West Meets East 300 Years of Shared Design and Crafts History(April November) A three daypublic forum will be hosted by St Petersburg State University of Technology and Design. |
Ярмарка Цечу проводилась в Ревалсаре в 2004 году в честь дня рождения Падмасамбхавы. | The Tsechu fair was held in Rawalsar in 2004 to commemorate the birthday of Padmasambhava. |
2007 Выставка ярмарка 2007 года проводилась 28 30 июня 2007 в г. Чжухай. | History 2007 The 2007 exhibition was held June 28 30, 2007, in Zhuhai. |
В 1852 году состоялась первая сельскохозяйственная ярмарка, прошедшая в Сикаморе под руководством сельскохозяйственного общества. | In 1852, the first Agricultural Fair was held in Sycamore, under the supervision of the DeKalb Agricultural Society. |
Похожие Запросы : ремесел магазин - ткань ремесел - школа ремесел - страна ремесел - чая ремесел - палата ремесел - палата ремесел - ремесел пунктов - для ремесел - ремесел продукты