Перевод "ремесел пунктов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ремесел пунктов - перевод : пунктов - перевод :
ключевые слова : Points Items Counts Stock

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Национальный фонд развития ремесел
National Fund for Promotion of Artisan Crafts
Овладение детьми народных ремесел, культурных традиций.
Children mastering folk crafts and cultural traditions.
b) содействия профессионализации их традиционных навыков, творчества и ремесел
(b) Promotion of the professionalization of their traditional skills, arts and crafts
Здесь вы найдете пятьдесят цельных экспозиций ремесел и промыслов.
You will find 50 completed expositions there of crafts and trades.
Развитие ремесел и сферы услуг не получали должного внимания.
Crafts trades and service professions were seriously neglected.
Международный салон искусства и ремесел (SIAO) и Фестиваль кино (FESPACO)Международный салон искусства и ремесел и Фестиваль кино, которые привлекают туристов в Уагадугу.
The international saloon of arts and crafts ( SIAO ) and the festival of cinema ( FESPACO ) The International Saloon of Arts and Crafts (SIAO) and the Festival of cinema (FESPACO) are the tourist spots tourists will most enjoy at Ouagadougou.
В прошлом Мошовце являлись важным центром ремесел в регионе Турьец.
In the past, Mošovce was an important craft center of the Turiec region.
Традиции корейского искусства, ремесел и кухни уже распространились по всему миру.
The traditions of Korean art, crafts, and cuisine have already spread around the world.
Если вы хотите познать давно забытые ремесла, посетите Музей ремесел Летоград.
If you would like to get to know crafts long forgotten, all you have to do is visit the Letohrad Craft Museum.
Я купила ее во Франции в 2002 году, в магазине африканских ремесел.
I bought a set in France in 2002 in an African crafts shop.
В это время Ламу стал центром поэзии, политики, искусств, ремесел и торговли.
During this period, Lamu became a center of poetry, politics, arts and crafts as well as trade.
d) Министр развития торговли и ремесел Мадагаскара Его Превосходительство Анона Манело Фредерик
(d) The Honourable Anil Kumar Bachoo, Minister for Trade and Shipping of Mauritius
Содействие развитию традиционного производства и ремесел может также способствовать их культурному развитию.
The promotion of traditional products and crafts may also enhance their cultural development.
Целью проекта после проведения обширного исследования и подготовки станет поддержка развития школ ремесел
The objective of the project, after extensive research and preparation, will be to support the development of a school of creative industries
Очень обширный, хорошо структурированный и буквально набитый экспонатами музей Музей ремесел в Летограде.
Very large, rugged and loaded with exhibits this is the Museum of Crafts in Letohrad.
Предприятие было вдохновлено идеалами Движения искусств и ремесел и книгопечатней Келмскотт пресс Уильяма Морриса.
This venture was modeled on the Arts and Crafts movement ideals of William Morris.
Тот, кто имеет конкретные ремесел, потому что хочет человек проводки улучшить качество их передач.
Someone who has specific craft skills because the person posting wants to improve the quality of their gear.
Проект Запад встречает Восток 300 лет общей истории дизайна и ремесел (апрель но ябрь).
West Meets East 300 Years of Shared Design and Crafts History(April November) A three daypublic forum will be hosted by St Petersburg State University of Technology and Design.
Финансирование населенных пунктов
Financing human settlements
Финансирование населенных пунктов
Human Settlements Financing
Назначение пунктов связи
Designation of points of contact
V. РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПУНКТОВ
V. ALLOCATION OF ITEMS
Комплекс пунктов 9
Cluster 9
Комплекс пунктов 5
Cluster 5
) пунктов в ходе
) specific
и населенных пунктов
Commonwealth Human Ecology Federation
развития населенных пунктов
development
Проводится целенаправленная политика поддержки народных искусств и ремесел действует профессиональный союз ремесленников и кустарей, защищающий их права.
There is a dedicated policy on the promotion of traditional arts and crafts, together with a professional congress of traditional crafts and trades, which defends the rights of artisans.
Он состоит из трех пунктов преамбулы и шести пунктов постановляющей части.
It has three preambular paragraphs and six operative paragraphs.
Среди других достопримечательностей выдающийся музей ремесел в Луостаримяки, музей под открытым небом, где находятся здания, уцелевшие в пожарах.
Other notable sights include the outstanding Luostarinmaki Handicrafts Museum, an open air museum showcasing original buildings, somehow untouched by fire, the Turku Art Museum which features modern Finnish art in a building itself worth the visit, the covered market and Qwensel Apteekkimuseo the oldest house in Turku now a Pharmacy Museum with glass bottles and other paraphernalia.
После этого он также получил второе образование (специалист банковского дела) в Национальной академии искусств и ремесел в Франции.
He finished his degree in education at the National University of Rwanda, and then completed a second degree in banking at the National Academy of Arts and Trades in France.
Предлагаемый проект резолюции содержит десять пунктов преамбулы и шесть пунктов постановляющей части.
The proposed draft resolution comprises 10 preambular paragraphs and six operative paragraphs.
список населённых пунктов района).
The area of the district is .
Развитие статистики населенных пунктов
Development of statistics on human settlements
Деятельность обменных пунктов регламентируется.
Activities of foreign exchange offices are regulated.
Код пунктов ООН (трехзначный),
2 UN location code (3 characters),
Количество пунктов или шагов
Number of list items or steps
ПЕРЕДАЧА ПУНКТОВ ШЕСТОМУ КОМИТЕТУ
ALLOCATION OF ITEMS TO THE SIXTH COMMITTEE
и населенных пунктов, Кения
(CREUMHS), Kenya
Раздел V. Распределение пунктов
Session V. Allocation of items
ПЕРЕДАЧА ПУНКТОВ ВТОРОМУ КОМИТЕТУ
ALLOCATION OF ITEMS TO THE SECOND COMMITTEE
Вы проигнорировали несколько пунктов.
So, you ignored a bunch of things.
процесс из 72 пунктов.
72step process.
Размер гонорара составляет от 25 базисных пунктов до 60 базисных пунктов в год.
The rates of the fees range from 25 basis points to 60 basis points per annum.
Текст проекта резолюции состоит из двух пунктов преамбулы и двух пунктов постановляющей части.
The text includes two preambular and two operative paragraphs.

 

Похожие Запросы : ремесел магазин - ткань ремесел - школа ремесел - страна ремесел - чая ремесел - палата ремесел - ярмарка ремесел - палата ремесел - ярмарка ремесел - для ремесел - ремесел продукты - единовременное пунктов - действия пунктов