Перевод "я вызвал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
я вызвал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кто нибудь вызвал полицию? Я вызвал . | Has anybody called the police? I have. |
Я вызвал охрану. | I called security. |
Я вызвал такси. | I called a cab. |
Я вызвал ментов. | I called the cops. |
Я вызвал копов. | I called the cops. |
Я вызвал врача. | I've called a doctor. |
Я вызвал врача. | I called a doctor. |
Я вызвал такси. | I called a taxi. |
Я вызвал полицию. | I called the police. |
Я вызвал скорую. | I called an ambulance. |
Я вызвал оцепенение. | I created some stir, but what a flop. |
Я вызвал кэб. | The cab is coming, Mr. Cameron. |
Я вызвал скорую. | I've ordered an ambulance. |
Я уже вызвал полицию. | I've already called the police. |
Я вызвал Тому такси. | I called Tom a cab. |
Я вызвал Тому такси. | I called Tom a taxi. |
Я вызвал Тому такси. | I called a taxi for Tom. |
Я уже вызвал полицейских. | I've already called the cops. |
Я уже вызвал такси. | I've already called a taxi. |
Это я его вызвал. | I sent for him. |
Я знаю, это я вызвал полицию. | Well you can't go in now. There's been a guy killed in there. |
Хотите, чтобы я вызвал такси? | Would you like me to call a taxi? |
Я тут же вызвал врача. | Call the doctor right away. |
Хотите, чтобы я вызвал полицию? | Do you want me to call the police? |
Хочешь, чтобы я вызвал полицию? | Do you want me to call the police? |
Я ещё не вызвал полицию. | I haven't called the police yet. |
Я вернулся и вызвал полицию. | I went back and called the police. |
Я обнаружил тело, я и вызвал полицию. | How dreadful. |
Я хочу, чтобы ты вызвал полицию. | I want you to call the police. |
Ты хочешь, чтобы я вызвал врача? | Do you want me to call a doctor? |
Вы хотите, чтобы я вызвал врача? | Do you want me to call a doctor? |
Ты хотел, чтобы я вызвал полицию? | Did you want me to call the police? |
Вы хотели, чтобы я вызвал полицию? | Did you want me to call the police? |
Ты хочешь сказать, я вызвал землетрясение? | Are you saying that I caused the earthquake? |
Я вызвал доктора Борнхолма по телефону. | I called Dr. Borneholm on the phone. |
Ты знаешь, почему я тебя вызвал? | You know why I made you come? |
Я вызвал такси, потому что шёл дождь. | I called a cab, because it was raining. |
Думаю, ты знаешь, почему я тебя вызвал. | I think you know why I summoned you. |
На твоём месте я бы вызвал врача. | If I were you I would call the doctor. |
Том сказал мне, чтобы я вызвал полицию. | Tom told me to call the police. |
Убирайся отсюда, пока я не вызвал полицию. | Get out of here before I call the cops. |
На вашем месте я бы вызвал врача. | If I were you I would call the doctor. |
На вашем месте я бы вызвал врача. | If I were you, I'd call a doctor. |
Когда вы вызвали меня, я вызвал Гилду. | When you finally sent for me, I sent for Gilda. |
Вызвал полицию. | Called the police. |
Похожие Запросы : человек вызвал - вызвал партия - вызвал отказ - вызвал шум - вызвал служить - интерес вызвал - интерес вызвал - вопрос вызвал - пользователь вызвал - он вызвал - вызвал внимание - пользователь вызвал - доставленные неудобства вызвал - вызвал мой интерес