Перевод "я должен продолжить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

должен - перевод : должен - перевод : должен - перевод : продолжить - перевод : продолжить - перевод : должен - перевод : должен - перевод : продолжить - перевод : Продолжить - перевод : должен - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты должен продолжить тренироваться.
You must continue to train.
Однажды начав, ты должен продолжить.
Once you begin, you must continue.
Файл должен быть сохранён перед его резервным копированием. Продолжить?
The file must be saved first before it can be backed up. Do you want to continue?
Каждый студент медик должен пройти курс судебной медицины, чтобы продолжить обучение.
Every medical student has to pass the forensic medicine course if he she is to advance to the next level.
Необходимо продолжить децентрализацию деятельности ЮНИДО, хотя этот процесс должен быть постепенным.
There was a need for a greater decentralization of UNIDO's activities, though the process should be gradual.
Он должен продолжить свою роль, содействуя ее скорейшему вступлению в силу.
It should continue this role by promoting its early entry into force.
Я собираюсь продолжить искать Тома.
I'm going to keep looking for Tom.
Я хочу продолжить этим заниматься.
I want to continue doing that.
Я решил продолжить это делать.
I decided to continue doing that.
Я собираюсь продолжить изучать французский.
I'm going to keep studying French.
Прежде, чем продолжить эти интересные дебаты об искусстве, я должен проинформировать вас об отсутствии новых разработок в здравоохранении.
Before continuing with this interesting debate on art, I must inform you that there are no new developments in the health sector.
Я хочу продолжить эту дискуссию завтра.
I want to continue this discussion tomorrow.
Я бы хотел продолжить делать это.
I'd like to do more of it.
Я устанавливаю, что... Вы можете продолжить.
I rule that... you may proceed with your statement.
Я мог бы легко продолжить этот список.
I could easily extend this list.
Я планирую продолжить развиваться в этой сфере.
I plan to pursue further studies in these fields.
И я позволю ей продолжить рассказ самой.
And I'll let her take it from there.
Я мог бы продолжить перечисление возможных различий.
I could go on and on with the list of differences that you can find.
Я должен... Я должен увидеть вашего отца.
Well, I've got I've got to see your father.
Продолжить?
Do you want to continue?
Продолжить?
Still try to proceed?
Продолжить
Force
Продолжить
Resumed
Продолжить?
Continue?
Продолжить
Continue at Own Risk
Продолжить
Continue Merging
Продолжить
Continue With Last Item
Продолжить
Continue
Продолжить
Continue at my own risk
Продолжить
Queues the current contents of the clipboard for speaking and sets its state to Waiting. If the job is the topmost in the list, it begins speaking. The job will be spoken by the topmost Talker in the Talkers tab.
Продолжить
Resume
Продолжить
Keep Running
Продолжить
Go Anyway
Продолжить
Continue
Продолжить
Save Nevertheless
Продолжить
Do you really want to empty the Trash? Allitems will be deleted.
Продолжить
Resume
Продолжить
Resume
Продолжить
Proceed
Продолжить?
Proceed?
Продолжить
Resume
Должны начать появляться глобальные бренды, а уровень доли государства во владении предприятиями должен продолжить уменьшаться.
Global brands should start to appear, and government ownership of enterprises will continue to diminish.
Я должен это сделать Должен!
I must do it. I must!
Я намерен продолжить движение в этом же направлении.
It is my intention to continue on the path that he blazed.
Я собираюсь продолжить этот разговор в следующем видео.
I'm going to continue this discussion in the next video.

 

Похожие Запросы : должен я продолжить - я продолжить - я продолжить - должен я - Я должен - я должен - я должен - я должен - Я должен - Я должен - я могу продолжить - могу я продолжить - я могу продолжить - я бы продолжить