Перевод "я могу запросить" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
я могу запросить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Или я могу запросить клавиатуру и мышь, и я могу делать действия на компьютерах других людей. Таким образом, они могут показывать мне презентацию, но я могу контролировать их слайды. | Or I can request the keyboard and the mouse, and I can do actions on the other person's computers. |
Запросить | Prompt |
Запросить | Query |
Например, с помощью гипертекста, я могу запросить все варианты, в которых имя Наполеона связано с именем Канта. | With a hypertext, for example, I can ask for all the cases in which the name of Napoleon is linked with Kant. |
Запросить ответ | Request Response |
Запросить ответ | Request a response from the attendee |
Поэтому я принял решение запросить разъяснения у КОПАС. | I have accordingly decided to seek clarification from COPAZ. |
Запросить последние записи | Fetch recent posts |
Запросить дополнительную функцию... | To dos ending today |
Запросить двойной бросок | Ask for Doubles |
Запросить уведомление об обработке | Request Disposition Notification |
Запросить размеры у пользователя | Prompt User for correct size |
Можно запросить дополнительную информацию. | He can ask for additional information. |
Приятель, я должен запросить с тебя денег за то, чему я тебя учу. | My friend, I should ask payment for what I'm teaching you here today. |
Он может запросить дополнительную информацию | It may seek further information |
Запросить значение S регистра n | Query the contents of S register n |
Параметры Запросить уведомление об обработке | Options Request Disposition Notification |
Я не могу, я не могу, не могу... | I... Oh. |
Я могу. Я могу это делать . | I can do this. |
Я могу почувствовать это, Я могу... | I can feel it, I can |
Запросить командиров конвоя 371 и 406. | From convey commander to 371 and 406. |
Я могу пройти испытание. Я знаю, я могу. | I can pass the test. I know I can. |
Ладно, я могу... я могу исправить это. | Please, please, Scott. |
Могу... могу я предложить немного... | May I... may I suggest a little... |
Я не могу, не могу. | I can't. I just can't. |
Я могу вести машину? Я могу вести машину? | Can I drive? |
Где я могу творить, где я могу создавать. | Where I can create, where I can build. |
Мэри, могу я... могу я поговорить с тобой? | Mary, could I... Could I speak to you for a minute? |
Я не могу, я не могу это сделать. | I can't, I can't do it. Forgive me. |
Клиент может запросить сервер установить карту цветов. | A client can request the server to install a colormap. |
Я могу. | I can. |
Я могу. | Of course I can. |
Я могу... | I can ... |
Я могу. | I can. |
Могу я... ? | Couldn't I? |
Я могу? | Can I? |
Могу я... | May i? |
Я могу его подвигать, могу вытянуть, | I can move around here. I can extend. |
Я не могу, никак не могу. | Oh, no, no. I could not do that. |
Я не могу, просто не могу! | I can't, I just simply can't! |
Я не могу... не могу сказать. | I cannot... tell you that! Do not ask me! Takezo! |
Пожалуйста, я не могу, не могу. | Madonna, I'm a sinner. |
Я могу его потрогать. Я могу с ним поиграть . | I can touch it. I can play with it. |
Это дурно, но я не могу. я не могу. | That is wrong, but I can't help it, I can't.' |
Я не могу ходить, но хромать я точно могу. | I can't walk, but I can definitely hobble. |
Похожие Запросы : я запросить - Я могу - Могу я - я могу - могу я - могу я - я не могу - Могу ли я - я могу плавать - я могу претендовать - я могу засвидетельствовать - я могу улучшить - я могу присутствовать - я могу оценить