Перевод "я предлагаю вам" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

я предлагаю вам - перевод : я предлагаю вам - перевод :
ключевые слова : Thank Show Guys Suggest Offering Proposing Propose Suggesting

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я предлагаю вам выбор.
I'm offering you a choice.
Я предлагаю вам сделку.
I'm offering you a deal.
Я предлагаю вам работу.
I'm offering you a job.
Я предлагаю вам работу.
I'm offering you work.
Я предлагаю вам вздремнуть.
I suggest that you take a nap.
Я предлагаю вам помочь нам.
I suggest you help us.
Я предлагаю вам спросить Тома.
I suggest you ask Tom.
Я предлагаю вам немного отдохнуть.
I suggest you rest for a while.
Я предлагаю вам это сделать.
I suggest that you do that.
Я предлагаю вам звание сержанта.
I proposed you for the rank of sergeant.
Я предлагаю вам немедленно уйти.
I suggest you leave at once!
Её я вам сейчас и предлагаю.
And I'm going to give that to you now.
Я предлагаю вам пойти на запад.
I suggest you go west.
Я предлагаю вам поговорить с ней.
I suggest you talk to her.
Я не предлагаю вам идти одним.
I'm not suggesting you go alone.
Я не предлагаю Вам идти одному.
I'm not suggesting you go alone.
Я не предлагаю Вам идти одной.
I'm not suggesting you go alone.
Я не предлагаю Вам ехать одному.
I'm not suggesting you go alone.
Я не предлагаю Вам ехать одной.
I'm not suggesting you go alone.
Я не предлагаю вам ехать одним.
I'm not suggesting you go alone.
Я не предлагаю вам это делать.
I'm not suggesting you do that.
Я предлагаю вам сейчас закрыть глаза.
I'd like to invite you to close your eyes.
Я не предлагаю вам принимать решение,
Graham... I'm not asking you to decide anything,
Tогда я предлагаю вам вот что.
Then I have an excellent suggestion for you
Но я предлагаю вам вот что
But now let me make a suggestion
Я предлагаю вам решить эту проблему.
Give me the names of Badoglio's generals.
Я предлагаю вам хороший шанс разбогатеть!
I'm offering you an opportunity to get rich.
Я люблю вас и предлагаю вам руку .
I love you, and offer you my hand.'
Вам лучше сделать так, как я предлагаю.
You had better do as I suggest.
Я предлагаю вам сделать это прямо сейчас.
I suggest you do it right away.
Я предлагаю вам подождать до половины третьего.
I suggest you wait until 2 30.
Поэтому я предлагаю вам присоединиться ко мне.
So I invite you to join me.
Предлагаю вам уйти.
I suggest you leave.
Предлагаю вам спрятаться.
I suggest you hide.
Я предлагаю вам отдать ваш старый компьютер Тому.
I suggest you give your old computer to Tom.
Вот, я предлагаю вам сегодня благословение и проклятие
Behold, I set before you this day a blessing and a curse
Вот, я предлагаю вам сегодня благословение и проклятие
Behold, I set before you this day a blessing and a curse
Я предлагаю вам некоторые деньги, что является стимулом.
I offer you some money, that's a stimulus.
Я предлагаю вам с Джонни пожить там летом.
I suggest that you and Johnny spend the summer there. It'll do both of you a lot of good.
Я предлагаю вам мою фамилию, мое состояние тоже.
I'm offering you my name, my fortune.
Имейте в виду, я вам этого не предлагаю.
Mind you, I'm not suggesting it.
Я предлагаю вам свою любовь и свою жизнь.
I offer you my love and my life.
Я предлагаю Вам помощь, а Вы ее отвергаете.
I offer to help, but you won't let me.
Предлагаю вам его купить.
I suggest you buy it.
Предлагаю вам её купить.
I suggest you buy it.

 

Похожие Запросы : Я предлагаю - я предлагаю, - Я предлагаю - Я предлагаю - Я предлагаю - Я предлагаю - Я предлагаю - поэтому я предлагаю - я скорее предлагаю - поэтому я предлагаю - я действительно предлагаю - я предлагаю для - я предлагаю просить