Перевод "я предлагаю тебе" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я предлагаю тебе... | I offer you... |
Я предлагаю тебе выбор. | I'm offering you a choice. |
Я предлагаю тебе работу. | I'm offering you work. |
Я предлагаю тебе поспешить. | I suggest you hurry. |
Я не предлагаю тебе. | I'm not asking you. |
Я сам предлагаю тебе. | I'm offering it to you. |
Я предлагаю тебе стараться больше. | I suggest you try harder. |
Я предлагаю тебе найти работу. | I suggest you find a job. |
Я предлагаю тебе немного отдохнуть. | I suggest you rest for a while. |
Я предлагаю тебе это сделать. | I suggest that you do that. |
Я просто предлагаю тебе выбор... | Me too. |
я предлагаю тебе выгнать подсадных! | I suggest that you get rid of those shillabers! |
Я предлагаю тебе заработать деньги. | I'm telling you the truth. |
Я предлагаю тебе уникальную возможность. | But I offer you a unique opportunity |
Я предлагаю тебе поехать со мной. | I suggest you come with me. |
Я не предлагаю тебе идти одному. | I'm not suggesting you go alone. |
Я не предлагаю тебе идти одной. | I'm not suggesting you go alone. |
Я не предлагаю тебе ехать одному. | I'm not suggesting you go alone. |
Я не предлагаю тебе ехать одной. | I'm not suggesting you go alone. |
Я не предлагаю тебе это делать. | I'm not suggesting you do that. |
Я предлагаю тебе грант. Никаких лекций. | THTHIS ENTIRE COMPANY IS BUILT ON A SERIES OF YOUR LIES. |
Не беспокойся, тебе я не предлагаю. | Don't worry, you're not getting any. |
Знаешь, что, я предлагаю тебе пари. | I'll tell you what. I'll make you a little bet. |
Я тебе предлагаю спасти собственную шкуру! | I'm offering you a split and a chance to get out with a whole skin. |
Предлагаю тебе сделку. | I'm offering you a deal. |
Предлагаю тебе спрятаться. | I suggest you hide. |
Я предлагаю тебе написать ему благодарственное письмо. | I suggest that you should write him a thank you letter. |
Я предлагаю тебе написать ей благодарственное письмо. | I suggest that you write her a thank you letter. |
Я предлагаю тебе сделать это прямо сейчас. | I suggest you do it right away. |
Я не предлагаю тебе красть их но... | I'm not saying you should, just that you should be willing. |
Я предлагаю тебе стать одним из учредителей. | Oh, Mary. Mary? |
А я тебе не предлагаю делить деньги. | I'm not offering. |
Я предлагаю тебе отдать твой старый компьютер Тому. | I suggest you give your old computer to Tom. |
Я предлагаю тебе поговорить с Томом о Мэри. | I suggest you talk to Tom about Mary. |
Я предлагаю тебе лучшее игровое заведение в городе. | I'll stake you to the finest gambling place in town. |
Предлагаю тебе его купить. | I suggest you buy it. |
Предлагаю тебе её купить. | I suggest you buy it. |
Предлагаю тебе нас отпустить. | I suggest you let us go. |
Предлагаю тебе их отпустить. | I suggest you let them go. |
Предлагаю тебе меня отпустить. | I suggest you let me go. |
Предлагаю тебе его отпустить. | I suggest you let him go. |
Предлагаю тебе её отпустить. | I suggest you let her go. |
Предлагаю тебе посетить Бостон. | I suggest you visit Boston. |
Предлагаю тебе немного поспать. | I suggest you get some sleep. |
Предлагаю тебе поесть сейчас. | I suggest that you eat now. |
Похожие Запросы : Я предлагаю - я предлагаю, - Я предлагаю - Я предлагаю - Я предлагаю - Я предлагаю - Я предлагаю - поэтому я предлагаю - я скорее предлагаю - поэтому я предлагаю - я действительно предлагаю - я предлагаю для - я предлагаю просить - Поэтому я предлагаю