Перевод "Дополнительные ресурсы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Дополнительные ресурсы - перевод : ресурсы - перевод : дополнительные ресурсы - перевод : дополнительные ресурсы - перевод : Ресурсы - перевод : дополнительные ресурсы - перевод : дополнительные ресурсы - перевод : дополнительные ресурсы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дополнительные ресурсы | More Resources |
Необходимы дополнительные ресурсы. | Additional resources are needed. |
Комитет рекомендует утвердить эти дополнительные ресурсы. | The Committee recommends approval of these additional resources. |
67. Необходимо найти дополнительные ресурсы, включая финансовые средства и местные ресурсы. | 67. Additional resources, both in terms of funding and resources in the field, must be found. |
Дополнительные ресурсы в размере 10 400 долл. | Additional resources of 10,400 would also be required under section 28D for the biennium. |
Дополнительные ресурсы в размере 31 500 долл. | Additional resources in the amount of 31,500 are proposed for travel, daily subsistence allowance and expenses. |
В то же время требуются дополнительные ресурсы. | However, additional resources were needed. |
Дополнительные регулярные ресурсы (РР) на 2005 год | Additional regular resources for approved country programmes |
Дополнительные регулярные ресурсы (РР) на 2005 год | The Executive Director recommends that the Executive Board approve a total of 80,397,731 in regular resources to fund the approved country programmes of 54 countries (shown in tables 1 and 2 of document E ICEF 2005 P L.21) for 2005 and for 2006, whose regular resources planning levels, based on the modified allocation system and estimated global levels of programmable regular resources, are higher than the balance of approved funds for these countries. |
Дополнительные регулярные ресурсы (РР) на 2006 год | Rwanda requires approval for additional RR for both 2005 and 2006 ( 664,902 and 4,499,000 respectively) and is therefore included in both tables. |
Дополнительные прочие ресурсы для утвержденных страновых программ | Additional other resources for approved country programmes |
9. ЮНСКО были также предоставлены дополнительные ресурсы. | 9. Additional resources have also been made available to UNSCO. |
Кроме того, возможно, им придется предоставить дополнительные ресурсы. | In addition, they may have to provide additional resources. |
Очевидно, потребуются дополнительные ресурсы для решения этих проблем. | Clearly, more resources will be needed to tackle these challenges. |
С ростом мировой экономики потребуются дополнительные энергетические ресурсы . | A growing world economy will require additional energy resources. |
Однако существуют области, в которых необходимы дополнительные ресурсы. | There were, however, areas in which additional resources were needed. |
США. Дополнительные ресурсы в размере 10 400 долл. | Additional resources of 10,400 would also be required under section 28D, Office of Central Support Services, of the proposed programme budget for the biennium 2006 2007. |
В связи с ним также потребовались дополнительные ресурсы. | It also required additional resources. |
Для достижения этих целей потребовались бы дополнительные ресурсы. | Additional resources would be required to achieve those goals. |
25. Тем не менее, дополнительные ресурсы, как регулярные, так и чрезвычайные, дополняют общие ресурсы. | 25. Nevertheless, supplementary resources, whether regular or emergency, complement general resources. |
Необходимы также дополнительные ресурсы в области повышения квалификации персонала. | Additional resources were also needed in the area of staff development. |
2005 6 Дополнительные прочие ресурсы для утвержденных страновых программ | Additional other resources for approved country programmes |
В этой связи для этой цели испрашиваются дополнительные ресурсы | Accordingly, additional resources for this purpose are being requested |
Дополнительные ресурсы оконечной станции спутниковой связи Аппаратура телефонной связи | Satellite terminal 7 1 3 11 100 000 1 100 000 |
Группа считает, что некоторые дополнительные ресурсы могут оказаться необходимыми. | The Panel considers that some additional resources may be necessary. |
Запросы на дополнительные ресурсы должны четко излагаться и обосновываться | Requests for additional resources to be clearly presented and justified |
Дополнительные сверхбюджетные ресурсы были бы полезными и крайне желательными. | Additional extrabudgetary resources would be helpful and highly appreciated. |
Не ожидается, что в этой связи потребуются дополнительные ресурсы. | It is not anticipated that additional resources would be required in this connection. |
Вышеупомянутые дополнительные ресурсы потребуются для сведения такой опасности к минимуму. | The additional resources described above will be necessary to minimize such risks. |
Дополнительные ресурсы не должны использоваться для дублирования работы других учреждений. | The Office would encourage considerably less earmarking by larger donors of extrabudgetary resources for specific projects, while encouraging smaller donations from a number of other countries. |
Эта новая форма сотрудничества должна принести развивающимся странам дополнительные ресурсы. | The Secretary General's report noted that it had not produced significant new funding streams (para. |
Были испрошены дополнительные ресурсы, выделение которых еще не утверждено руководством. | Additional resources were requested pending management approval. |
Для этого Центру по правам человека необходимо выделить дополнительные ресурсы | Additional resources should be allocated to the Centre for Human Rights to this end |
Как отмечает Генеральный секретарь в своем докладе, необходимы дополнительные ресурсы. | As the Secretary General points out in his report, more resources are needed. |
Проблема отсутствия ресурсов, включая дополнительные финансовые ресурсы, должна быть решена. | The problem of the lack of resources, including additional financial resources, must be addressed. |
На нужды социальных программ и инфраструктурное развитие будут выделены дополнительные ресурсы. | Additional resources will be allocated for social sector programmes and infrastructure development. |
Для оказания поддержки усилиям правительств бедных стран необходимо выделить дополнительные ресурсы. | More resources were required to support the activities of the Governments of poor countries. |
Установление таких показателей даст также возможность мобили зовать дополнительные финансовые ресурсы. | Establishment of such targets would also provide an opportunity to seek greater financial resources. |
Однако для успешного выполнения принятого Плана действий потребуются дополнительные финансовые ресурсы. | However, the success of the Plan of Action as adopted requires increased financial resources. |
Если будут выделены дополнительные ресурсы, такую деятельность можно будет еще больше расширить. | With more resources earmarked even more could be done. |
Поэтому мы призываем к тому, чтобы этим механизмам были выделены дополнительные ресурсы. | In this regard, we call for additional resources to be allocated to these mechanisms. |
Дополнительные ресурсы, необходимость в которых обусловлена изменениями параметров для определения расходов, включают | Additional resources resulting from changes in the cost parameters include |
Дополнительные ресурсы на цели развития можно мобилизовать за счет сокращения военных расходов. | Additional financing for development can be obtained from cuts in military expenditures. |
Для оказания поддержки возвращению еще 64 000 вынужденных переселенцев потребуются дополнительные ресурсы. | Additional resources will be required to support the return of a further 64,000 internally displaced persons. |
Предполагается, что на данном этапе дополнительные ресурсы в размере 617 400 долл. | Interpretation services for the meetings would be provided in all six official languages. |
Похожие Запросы : дополнительные возможности - дополнительные задачи - дополнительные специальные - дополнительные темы - дополнительные возможности - дополнительные инвестиции - дополнительные услуги