Перевод "месяц назад" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Месяц назад. | It's almost a month. |
Примерно, месяц назад. | When did she leave? |
Скончался месяц назад. | Died a month ago. |
Это было месяц назад. | That was a month ago. |
Перейти на месяц назад | Go back one month |
Все началось месяц назад | This started about a month ago. |
Статуя была снесена МЕСЯЦ назад. | It was taken down ONE MONTH ago. |
Месяц назад я был богом | A month ago... I was a god. |
Это же было месяц назад. | That was a month ago. |
Наша кошка родила месяц назад. | A tabby had them about a month ago. |
Она умерла только месяц назад. | She died last month. |
Она сделала это месяц назад. | She gave it up a month ago. |
Это было всего месяц назад. | Was that only one month ago, Henri? |
Я видел его месяц назад. | Had another chance at him a month ago. |
Я покинула Афганистан почти месяц назад. | I left Afghanistan almost a month ago. |
Том уехал в Бостон месяц назад. | Tom went to Boston a month ago. |
Я начал работать примерно месяц назад. | I started working about 4 weeks ago. |
Батальон был сформирован лишь месяц назад. | The battalion had only been activated the month before. |
Ровно месяц назад я стоял там. | A month ago today I stood there |
Но ее отца убили месяц назад. | Но ее отца убили месяц назад. |
Открылись месяц назад и уже процветаем. | Open one month and we're doing all right. |
Его правый глаз закрылся месяц назад. | His right eye closed a month ago. |
Месяц назад, не сказав ни слова. | A month ago, without a word. |
Мне надо было уехать месяц назад. | I should have been off a month ago. |
Там с месяц назад случился оползень | There was a landslide there about a month ago. |
Он сказал, что видел её месяц назад. | He said he had seen her a month before. |
Я думал, Том бросил Мэри месяц назад. | I thought Tom dumped Mary a month ago. |
Месяц назад ты не признал бы этого! | A month ago you would not have admitted that! |
Вроде месяц назад дети были у Джефа. | I thought it was another month before Jeff had them. |
Здесь мы провели медовый месяц 50 лет назад. | We spent our honeymoon here 50 years ago. |
А потом приехали ко мне, с месяц назад. | The one that got me come, about a month ago. |
Он написал в Твиттере Месяц назад я пережил инсульт. | He wrote on Twitter A month ago today I suffered a stroke. |
Вот какую фотографию сделал Райан месяц назад с iPhone. | So this photograph was taken last month by Ryan with an iPhone. |
Ты что, меня не видела?! Я вернулся уже месяц назад! | I 'm here, you didn't see me, I came back from Narbonne 2 months ago. |
Человек испытал сильнейшее душевное потрясение после взрыва газа месяц назад. | That explosion in the gas main last month. |
Вы встретились месяц назад, как же он мог полюбить тебя? | What love? You met him a month ago. |
Месяц назад в селе Песчанка Новомосковского района было реконструировано первое гнездо. | A month ago in the village of Peschanka in the Novomoskovsky district the first nest was reconstructed. |
Помните взрыв на прошлой неделе и пожар на верфях месяц назад? | Remember that explosion last week and that fire in the shipyards a month ago? |
Я приехал сюда месяц назад, чтобы жить в той же маленькой хибаре, которую я построил 21 год назад. | I came back here a month ago to live in the same little cabin I built here 21 years ago in 1847. |
Месяц тому назад она предоставила статус наблюдателя СБСЕ, приняв резолюцию 48 5. | A month ago, it granted observer status to the CSCE with the adoption of resolution 48 5. |
Вот сайт бронирования отеля, где все он говорит это ошибка. месяц. назад . | Here's a hotel reservation site where all it says is Mistake. month. back. |
И всего месяц назад это пакет документов был единогласно одобрен исландским Парламентом. | And just a month ago, this was passed by the Icelandic parliament unanimously. |
Мы тоже хорошо отдохнули два года назад, когда приезжали на медовый месяц. | We had a good time, too, two years ago when we were here on our honeymoon. |
Всё началось месяц назад, когда американские СМИ сообщили, что соглашение уже почти готово. | It all started last month, when US media reported that an agreement was already near completion. |
Последний раз я его видела месяц назад на торжественном ужине в Музее Орсе. | The last time I saw him was a month ago at a gala dinner at the Orsay Museum. |
Похожие Запросы : 1 месяц назад - некоторые месяц назад - месяц - месяц - назад