Перевод "повернуться кругом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Можете повернуться. | Now you can turn around. |
Всем повернуться. | Now, all of you, turn around. |
Повернуться обратно. | Now, turn to the front again. |
Повернуться к стене. | All the way around. Face the wall. |
Это заставило меня повернуться. | That's when I went shoop. |
Кругом, марш! Кругом, марш! | To the rear march, to the rear march. |
В его квартире повернуться негде. | There isn't enough room to swing a cat in his flat. |
Время повернуться на юг для Америки | Time for America to Turn South |
Кругом! | You down there, turn around. |
Кругом. | And around. |
Кругом! | Half right march! |
Кругом. | Right, face! |
Первое отделение, кругом, марш! Второе отделение, кругом марш! Третье отделение, кругом марш! | First squad, rear march, second squad, rear march, third squad, rear march, fourth squad, rear march, fifth squad, rear march, second squad, rear march, third squad, rear march, fourth squad, rear march. |
Вы не могли бы повернуться на секунду? | Could you just turn around for a second? |
ограниченные кругом. | And it's kind of constrained by that circle. |
Кругом движение. | Lots of movement. |
Тогда кругом. | Turn around. |
Кругом, марш! | To the rear. March! |
Кругом, марш! | To the rear, march! |
Кругом обходим. | Around you go. |
Посмотри кругом. | Chase around. |
Кругом развалины. | There's a lot of rubble. |
Том не может сейчас повернуться к Мэри спиной. | Tom can't turn his back on Mary now. |
Он озирался кругом, | Then he looked around, |
Он озирался кругом, | He then dared to lift his gaze. |
Он озирался кругом, | Then he beheld, |
Он озирался кругом, | Then looked he, |
Он озирался кругом, | Then he thought |
Он озирался кругом, | Then he looked. |
Он озирался кругом, | He looked (at others) |
за Полярным кругом | Circumpolar |
за Полярным кругом | circumpolar |
Универсальным спасательным кругом. | The ultimate lifesaver. |
Кругом такое делается!.. | There's so much work. |
Кругом нет никакого. | Nobody around. |
Там кругом стража. | He's heavily guarded. |
И спасательным кругом! | And a lifesaver |
ты кругом ошибаешься. | Look, you're all wrong. |
Да, кругом пустота. | Yes, everything's empty. |
Все кругом открыто. | Everything's wide open. |
Кругом наступила тишина | And so everything stood still. |
Накидали кругом орехи. | Everybody's nuts around here. |
Они боятся, что их семьи повернуться к ним спиной. | They fear that their own family will turn their back against them. |
Нажатие этой клавиши заставит объект повернуться вокруг оси y. | Pushing that button will make the object pivot around the y axis. |
...и он всё время старался повернуться ко мне спиной,.. | Come to think of it, he tried to keep his back towards me. |
Похожие Запросы : быстро повернуться - Голова кругом - с кругом - повернуться к тебе