Translation of "a clue" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A clue?
Улика?
Here's a clue.
Вот вам подсказка.
Not a clue.
Не важно!
Give me a clue.
Намекни.
Enough of a clue?
Теперь понятно?
Nobody has a clue
Ни у кого нет понятия
It hasn't a clue.
Жук не имеет понятия, что случилось.
And what a clue.
И какая улика!
I don't have a clue.
Совсем не знаю.
I don't have a clue.
Понятия не имею.
I haven't got a clue.
Понятия не имею.
Tom doesn't have a clue.
Том понятия не имеет.
Tom doesn't have a clue.
Том не имеет никакого представления.
I haven't got a clue.
Без понятия.
You don't have a clue.
Ты понятия об этом не имеешь.
You don't have a clue.
Вы не имеете об этом ни малейшего представления.
You don't have a clue.
Ты не имеешь об этом ни малейшего представления.
You don't have a clue.
Вы не имеете об этом ни малейшего понятия.
You don't have a clue.
Ты ни малейшего понятия об этом не имеешь.
I didn't have a clue.
Я понятия не имел.
I don't have a clue.
Я не имею ни малейшего понятия.
I don't have a clue.
Я понятия не имею.
I don't have a clue.
Не имею ни малейшего понятия.
Not much of a clue.
Да, немного улик.
You don't have a clue.
Ты не знаешь
I did not have a clue.
У меня не было ни малейшего понятия.
Asta, drop that, that's a clue.
Аста, выплюнь, это улика!
Maybe we can find a clue.
Может, поймем, в чем дело.
Oh, of course, here's a clue.
Ну конечно, здесь есть улики.
But it's difficult, without a clue...
Нам бы хоть какойнибудь ключик, зацепку...
They don't have a clue yet.
Пока ни зацепки.
But it didn't give them a clue.
Но это не стало подсказкой для остальных.
You need to get a clue, Wood!
В следующий раз находи их быстрее, Вуд.
But it didn't give them a clue.
Но никого это на мысль не навело.
I think I have a clue, folks.
Я думаю, у меня есть ключ.
You haven't a clue about strict discipline.
Ты не ухватила самой сути понятия строгая дисциплина
I have no clue.
Понятия не имею.
I have no clue.
Без понятия.
I had no clue.
Я понятия не имел.
Sorry, Doc, I just don't have a clue.
Простите, док, понятия не имею, о чем вы.
Sorry, Doc, I just don't have a clue.
Я только что тут был с картинами Моне . Простите, док, понятия не имею, о чем вы .
I'd never been to India. Hadn't a clue.
Я никогда не была в Индии я была без понятия.
It's good that she doesn't have a clue.
Хорошо что она не осведомлена.
I don't have a clue. Around forty, fifty.
Не знаю. 4050.
But what you do see is a massive clue...
Refuting Dawkins on Evolution , 2010).

 

Related searches : Offers A Clue - Having A Clue - Drop A Clue - Not A Clue - Find A Clue - As A Clue - Got A Clue - Has A Clue - Gives A Clue - Give A Clue - Have A Clue - Provide A Clue - A Clue About