Translation of "a life of" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
They're just a form of life, another form of life. | Они просто особый вид, другая форма жизни. |
They're just a form of life, another form of life. | Они достаточно любопытны, и я говорю так из любви к ним. |
(a) Loss of life | а) смерть человека |
A month of life. | Месяц жизни. |
Have a good life, a full life, an understanding life. | Желаю тебе хорошей жизни, наполненной жизни, жизни, в которой тебя понимают. |
What a waste of a life. | Жизнь проходит зря . |
Life in a day and life in a day and life in a day and life in a day... | Жизнь за один день, жизнь за один день, жизнь за один день, жизнь за один день, |
It's a fact of life. | Это правда жизни. |
A story of life, canonisation. | Воспоминания о Царской Семье. |
The Life of Henry A. | The Life of Henry A. |
It's a way of life. | Это то, как идет жизнь. |
A part of your life. | Часть твоей жизни. |
A whole way of life. | Весь нынешний образ жизни. |
A life devoid of conflict. | В вашей жизни нет конфликта. |
Lead a life of luxury. | Просто наслаждайся жизнью. |
The life of a man | C 00FFFF Жизнь человека |
Life in a day and life in a day and life in a day... | Жизнь за один день, жизнь за один день, жизнь за один день... |
Anyone who saves a life, saves the life of all humanity. | Тот, кто спасёт жизнь, спасает всё человечество. |
Oh, a pirate's life is a wonderful life. | Жизнь пирата самая прекрасная. |
Oh, a pirate's life is a wonderful life. | Тихо, не беспокоить . Жизнь пирата самая прекрасная... |
A new perspective of a girl's life | Новый взгляд на жизнь девочки. |
Go save a life of a child. | Спасите жизнь ребёнка. |
You promised me the chance of a new life, a secure and decent life. | Вы обещали мне новую, достойную жизнь! |
Florence was for me a life buoy in the sea of life. | Флоренция была для меня спасательным кругом в море жизни. |
Enter life in order to start a life of one's own... Too much life. It doesn't work. | В новую жизнь... с Гёраном... возможно, в брак? |
A Conway's Game of Life simulator | Симулятор игры Конвея Жизнь |
He led a life of vice. | Он вёл порочную жизнь. |
He led a life of luxury. | Он вёл роскошную жизнь. |
Life is a question of priorities. | Жизнь это вопрос приоритетов. |
Luck is a part of life. | Удача часть жизни. |
Water is a source of life. | Вода источник жизни. |
Life is a series of choices. | Жизнь это череда выборов. |
Life is a series of decisions. | Жизнь это последовательность решений. |
Youth is a period of life. | Юность период жизни человека. |
Maximal life time of a powerup. | Максимальное время жизни заправки. |
It is a way of life. | Это образ жизни. |
It's a fundamental part of life. | Он является фундаментальной частью жизни. |
No. Not a sign of life. | Нет, не знаком с ним. |
It's a waste of your life. | Не торопи смерть. |
It's just a fact of life. | Никто не любит полицейских. |
A Life. | человек). |
A Life. | человек. |
A different way of life, a different being. | Другой образ жизни, и другие существа. |
A Cautionary Tale of a Life Without Reservations | ДЖЕЙСОН |
Doublecross, a slice of life, a toothbrush, a dame. | Обман, право жить, зубная щетка, женщина. |
Related searches : Of Life - Life Of - A Good Life - A Busy Life - In A Life - A Quiet Life - Ruin A Life - A Shelf Life - A Whole Life - A Life Where - A Life Less - Life A Lifestyle - Touch A Life - A Charmed Life