Translation of "a lot sooner" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
However, they return to baseline a lot sooner. | Однако, и возвращается в норму он тоже гораздо быстрее. |
It's going to happen a lot sooner than people imagine. | Это произойдет гораздо быстрее, чем полагают люди. |
You keep talking, you're gonna get yours a lot sooner. | Хватит болтать, скоро все решится |
And in fact I think that's going to be a lot sooner than that. | На самом деле, думаю, нам не придётся ждать так долго. |
Sooner begun, sooner done. | Чем раньше начнешь, тем раньше закончишь. |
That day will arrive sooner if governments spend a lot more money on low carbon energy research, which is woefully inadequate. | В идеале, каждая нация должна тратить 0,05 своего ВВП на исследования энергетических технологий без выброса углерода. |
That day will arrive sooner if governments spend a lot more money on low carbon energy research, which is woefully inadequate. | Этот день наступит скорее, если правительства будут тратить гораздо больше денег на исследования низко углеродистых видов энергии, затраты на которые сегодня являются удручающе неадекватными. |
The sooner we start, the sooner we'll finish. | Чем раньше мы начнём, тем раньше мы закончим. |
The sooner you start, the sooner you'll finish. | Раньше сядешь, раньше выйдешь. |
The sooner you start, the sooner you'll finish. | Чем быстрее начнёшь, тем быстрее закончишь. |
The sooner you start, the sooner you'll finish. | Чем быстрее начнёте, тем быстрее закончите. |
A shame you didn't come sooner. | Жаль, что вы не пришли раньше. |
The sooner we see a doctor... | Ее нужно показать доктору, как можно... |
The sooner he goes broke, the sooner he finds out this is a suckers game. | Чем скорее он всё потеряет, тем скорее поймёт, что это занятие для простаков. |
Well... the sooner you go, the sooner you'll be back. | Чем быстрей ты пойдешь, тем быстрей вернешься. |
I doodled a lot as a kid, and if you spend enough time doodling, sooner or later, something happens all your career options run out. | Ребёнком я много бездумно рисовал, и если ты проводишь много времени, калякая, то рано или поздно что то происходит все твои карьерные возможности иссякают |
In the absence of better mechanisms for capital allocation, global growth in this century will slow down a lot sooner than it should. | В отсутствие лучших механизмов размещения капитала глобальное развитие в этом тысячелетии затормозится намного быстрее. |
I'd sooner have a plague of locusts. | Налетели, как саранча. |
The sooner we get it going, the sooner we'll get finished. | Раньше начнем раньше кончим. |
The sooner you do, the sooner Régis feels better. Move it! | Чем быстрее ты это сделаешь, тем раньше Режис поправится. |
No, the sooner you go, the sooner you will come back. | Чем скорее уедешь, тем скорее вернешься. |
I'd sooner die. | Ни за что. |
I'd sooner die. | Лучше сдохнуть. |
Come home sooner. | Мы просили приехать домой быстрее. |
Sooner or later... | Немного раньше, немного позже. |
Man, just for me, I just played a lot and analyzed my games a lot, a lot, a lot, a lot, a lot, a lot. | Человек, только для меня, я просто играл много и проанализированы мои много, много, много, много, много, много игр. |
He'll make a good lawyer sooner or later. | Рано или поздно он станет хорошим адвокатом. |
Tom arrived a day sooner than we expected. | Том прибыл на день раньше, чем мы ожидали. |
If I'd only known a few days sooner. | Если бы я только узнал об этом несколькими днями раньше. |
Would you sooner walk into a Saxon trap? | А вдруг это саксонская ловушка? |
But the sooner I leave the sooner we can complete our task. | Но чем скорее я уеду, тем скорее мы сможем завершить нашу задачу. |
The sooner you face it... the sooner you'll stop breaking your heart. | Чем раньше ты посмотришь правде в глаза... тем скорее перестанешь терзать свое сердце. |
The sooner, the better. | Чем раньше, тем лучше. |
The sooner, the better. | Чем скорее, тем лучше. |
Sooner would be better. | Чем скорее, тем лучше. |
You should've come sooner. | Надо было тебе прийти пораньше. |
I should've left sooner. | Мне надо было раньше выйти. |
The sooner the better. | Как можно скорее. |
I'd sooner wait outside. | Лучше я на улице постою. |
I'd sooner kill myself. | Лучше убить себя! |
I'd sooner have died. | А я скоро умру. |
The sooner the better. | Чем скорее, тем лучше. Да. |
You came back sooner? | Ты вернулся раньше? |
Sooner than we thought. | Раньше. |
The sooner the better. | И чем раньше, тем лучше. |
Related searches : A Little Sooner - A Lot - Not Sooner - Sooner Than - Even Sooner - Sooner State - No Sooner - Any Sooner - Sooner Future - If Sooner - A Lot Of