Translation of "a lot sooner" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

A lot sooner - translation : Sooner - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, they return to baseline a lot sooner.
Однако, и возвращается в норму он тоже гораздо быстрее.
It's going to happen a lot sooner than people imagine.
Это произойдет гораздо быстрее, чем полагают люди.
You keep talking, you're gonna get yours a lot sooner.
Хватит болтать, скоро все решится
And in fact I think that's going to be a lot sooner than that.
На самом деле, думаю, нам не придётся ждать так долго.
Sooner begun, sooner done.
Чем раньше начнешь, тем раньше закончишь.
That day will arrive sooner if governments spend a lot more money on low carbon energy research, which is woefully inadequate.
В идеале, каждая нация должна тратить 0,05 своего ВВП на исследования энергетических технологий без выброса углерода.
That day will arrive sooner if governments spend a lot more money on low carbon energy research, which is woefully inadequate.
Этот день наступит скорее, если правительства будут тратить гораздо больше денег на исследования низко углеродистых видов энергии, затраты на которые сегодня являются удручающе неадекватными.
The sooner we start, the sooner we'll finish.
Чем раньше мы начнём, тем раньше мы закончим.
The sooner you start, the sooner you'll finish.
Раньше сядешь, раньше выйдешь.
The sooner you start, the sooner you'll finish.
Чем быстрее начнёшь, тем быстрее закончишь.
The sooner you start, the sooner you'll finish.
Чем быстрее начнёте, тем быстрее закончите.
A shame you didn't come sooner.
Жаль, что вы не пришли раньше.
The sooner we see a doctor...
Ее нужно показать доктору, как можно...
The sooner he goes broke, the sooner he finds out this is a suckers game.
Чем скорее он всё потеряет, тем скорее поймёт, что это занятие для простаков.
Well... the sooner you go, the sooner you'll be back.
Чем быстрей ты пойдешь, тем быстрей вернешься.
I doodled a lot as a kid, and if you spend enough time doodling, sooner or later, something happens all your career options run out.
Ребёнком я много бездумно рисовал, и если ты проводишь много времени, калякая, то рано или поздно что то происходит все твои карьерные возможности иссякают
In the absence of better mechanisms for capital allocation, global growth in this century will slow down a lot sooner than it should.
В отсутствие лучших механизмов размещения капитала глобальное развитие в этом тысячелетии затормозится намного быстрее.
I'd sooner have a plague of locusts.
Налетели, как саранча.
The sooner we get it going, the sooner we'll get finished.
Раньше начнем раньше кончим.
The sooner you do, the sooner Régis feels better. Move it!
Чем быстрее ты это сделаешь, тем раньше Режис поправится.
No, the sooner you go, the sooner you will come back.
Чем скорее уедешь, тем скорее вернешься.
I'd sooner die.
Ни за что.
I'd sooner die.
Лучше сдохнуть.
Come home sooner.
Мы просили приехать домой быстрее.
Sooner or later...
Немного раньше, немного позже.
Man, just for me, I just played a lot and analyzed my games a lot, a lot, a lot, a lot, a lot, a lot.
Человек, только для меня, я просто играл много и проанализированы мои много, много, много, много, много, много игр.
He'll make a good lawyer sooner or later.
Рано или поздно он станет хорошим адвокатом.
Tom arrived a day sooner than we expected.
Том прибыл на день раньше, чем мы ожидали.
If I'd only known a few days sooner.
Если бы я только узнал об этом несколькими днями раньше.
Would you sooner walk into a Saxon trap?
А вдруг это саксонская ловушка?
But the sooner I leave the sooner we can complete our task.
Но чем скорее я уеду, тем скорее мы сможем завершить нашу задачу.
The sooner you face it... the sooner you'll stop breaking your heart.
Чем раньше ты посмотришь правде в глаза... тем скорее перестанешь терзать свое сердце.
The sooner, the better.
Чем раньше, тем лучше.
The sooner, the better.
Чем скорее, тем лучше.
Sooner would be better.
Чем скорее, тем лучше.
You should've come sooner.
Надо было тебе прийти пораньше.
I should've left sooner.
Мне надо было раньше выйти.
The sooner the better.
Как можно скорее.
I'd sooner wait outside.
Лучше я на улице постою.
I'd sooner kill myself.
Лучше убить себя!
I'd sooner have died.
А я скоро умру.
The sooner the better.
Чем скорее, тем лучше. Да.
You came back sooner?
Ты вернулся раньше?
Sooner than we thought.
Раньше.
The sooner the better.
И чем раньше, тем лучше.

 

Related searches : A Little Sooner - A Lot - Not Sooner - Sooner Than - Even Sooner - Sooner State - No Sooner - Any Sooner - Sooner Future - If Sooner - A Lot Of