Translation of "a moderate amount" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A moderate amount - translation : Amount - translation : Moderate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He drinks a moderate amount of coffee. | Он пьёт умеренное количество кофе. |
How about a moderate amount of stress? | А кто стресс умеренных масштабов? |
A number of specific variants of genes increase the risk by a small to moderate amount. | Ряд конкретных вариантов генов увеличивают риск развития мигрени от небольшого до умеренного. |
The amount of a moderate to severe snow melting of an area equivalent to the size of California. | Таяние снега от средней до высокой степени на площади размером с Калифорнию. |
Moderate | visibility |
The list was a compromise that included moderate conservatives and even some moderate hardliners. | Список был компромиссом, включившим умеренных консерваторов и даже нескольких умеренных сторонников жёсткой линии. |
The album was a moderate success. | Альбом, в общем, был успешен. |
He later became a moderate Republican. | Позже он стал умеренным республиканцем. |
moderate rain | умеренный дождьweather condition |
moderate snow | умеренный снегweather condition |
Moderate inflation. | Moderate inflation. |
Compared to Corbyn, Sanders is a moderate. | По сравнению с Корбином, Сандерс сдержан. |
I always drive at a moderate speed. | Я всегда вожу на умеренной скорости. |
Pretty moderate stuff. | Довольно посредственная вещь. |
These budgetary costs (exclusive of interest) amount to 652 billion in our conservative estimate and 799 billion in our moderate estimate. | По самым скромным нашим оценкам, данные бюджетные издержки (без учета процентных ставок) составят до 652 миллиардов долларов, а по умеренным оценкам до 799 миллиардов. |
The film got a moderate response from critics. | Фильм получил умеренные отзывы критиков. |
Eye moderate or large. | Глаза среднего или большого размера. |
Public debt stood at a moderate 45 of output. | Государственный долг установился на отметке 45 от годового валового продукта. |
Crises were no longer moderate. | Но назвать кризисы умеренными уже не получалось. Дефолты того времени не ограничивались одной страной, а проносились по всей планете, сопровождаясь паникой, разрушавшей финансовые системы, как в странах кредиторах, так и в странах заемщиках. |
And moderate on present hedonism. | Направленность на удовольствия текущего момента средней степени. |
Crises were no longer moderate. | Но назвать кризисы умеренными уже не получалось. |
Dissension has been relatively moderate. | Разногласия оказались сравнительно умеренными. |
The climate is generally moderate. | Климат в общих чертах умеренный. |
3. African Moderate Congress (AMC) | 3. Африканский конгресс умеренных (АКУ) |
And moderate on present hedonism. | Направленность на удовольствия текущего момента средней степени. |
With a moderate sized telescope, the cluster is fully defined. | В 275 мм телескоп скопление выглядит как огромная и мохнатая звёздная куча. |
was a moderate success on the charts around the world. | Chop Suey! имел умеренный успех на чартах во всём мире. |
Estonia has a moderate number of public and private universities. | В Эстонии имеется некоторое число публичных и частных университетов. |
He retracted his plan and made a more moderate proposal. | Министр отказался от своего плана и выдвинул более умеренное предложение. |
Turkey has remained a staunchly moderate voice in a region of extremes. | Голос Турции все еще остается спокойным среди региона крайностей. |
He was a formidable politician and a moderate politician, a friend of all. | Он был выдающимся политиком, умеренным политическим деятелем и другом для всех. |
William's conduct at first was moderate. | Поведение Уильяма сначала была умеренной. |
SPBV has been designed to manage a moderate number of bridges. | SPBV был разработан, чтобы управлять умеренным числом мостов. |
There are at least four sides to this conflict moderate and extremist Israelis and moderate and extremist Palestinians. | В палестино израильском конфликте участвуют, по меньшей мере, четыре стороны представители умеренных и экстремистских кругов Израиля и представители умеренных и экстремистских кругов Палестины. |
It's a large amount. | Это большое количество. |
And slowly, slowly we're bringing it up to a moderate savings rate. | Постепенно мы выходим на средний уровень сбережений, |
The Commission should adopt a more moderate approach to dispute settlement regimes. | Комиссии следует вооружиться более сдержанным подходом к режимам урегулирования споров. |
That outcome should moderate Europe s inflation concerns. | Такой исход должен умерить беспокойства об инфляции Европы. |
Thanks to encryption, WhatsApp can't moderate messages | Благодаря шифрованию WhatsApp не может модерировать сообщения |
Moderate exercise is good for your health. | Зарядка полезна для вашего здоровья. |
The climate is continental with moderate humidity. | Климат отличается континентальностью и умеренным увлажнением. |
Funes is a moderate voice in a country where there are few of them. | Фунес придерживается умеренных взглядов в стране, где таких людей вообще не так много. |
In the event of the III disability category (moderate disability) the pension is granted in the amount of the state social insurance benefit, i.e., LVL 30 (per month). | При III группе инвалидности (умеренная инвалидность) пенсия предоставляется в размере государственного пособия по социальному страхованию, т.е. 30 латов (в месяц). |
Country or area Currency of pledge Amount equivalent a pledge Amount equivalent a equivalent a | Валюта объявленного взноса Сумма Сумма в долл. США или в пересчете на долл. США а |
So the thigh has a high amount, and the lungs have a low amount. | А это количество СО2 в крови, направляющейся от бедер к легким. |
Related searches : Moderate A Meeting - A Moderate Increase - Moderate A Discussion - Moderate Risk - Moderate Exercise - Moderate Injury - Moderate Climate - Moderate Price - More Moderate - Moderate Temperature - Moderate Pace - Moderate Effect