Translation of "a necessary" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

'A divorce is necessary?
Надо развод?
It's a necessary evil.
Это неизбежное зло.
It's a necessary evil.
Это необходимое зло.
A Revolution was necessary.
Революция была необходима .
A blood transfusion is necessary.
Необходимо переливание крови.
A blood transfusion is necessary.
Требуется переливание крови.
A response is not necessary
Добавить в мой календарь
A profound rationalization was necessary.
Необходимо провести глубокую рационализацию.
It is a necessary precaution.
Это необходимая предосторожность.
To build the necessary unity and a political strategy, a European Baker Hamilton style commission is necessary.
Для создания необходимого единства и политической стратегии, необходимо создание европейской комиссии наподобие комиссии Бейкера Гамильтона.
A cooling off period is necessary.
Необходим период остывания .
Mind and nature A necessary unity.
Mind and nature A necessary unity.
A prudent approach was therefore necessary.
Поэтому в этом вопросе необходимо проявлять осмотрительность.
IMIS is a necessary technology upgrade.
Внедрение ИМИС является необходимым шагом в целях модернизации технической базы.
However, a minimal commitment is necessary.
Однако минимальное выполнение обязательств необходимо.
If necessary. Some people not necessary.
Эти мастера говорят, потребуется много лет практики если необходимо.
If necessary, smells. But only if necessary.
Говори гадость , и то если очень нужно.
Necessary.
Я знаю.
So a coalition government will be necessary.
Таким образом, необходимо будет создать коалиционное правительство.
As a result, mitigation policies are necessary.
В результате необходима политика смягчения.
Health is a necessary condition for happiness.
Здоровье необходимое условие для счастья.
It's necessary to comply with a law.
Законы нужно соблюдать.
Therefore, a coordinated strategic approach is necessary.
В связи с этим возникает необходимость в скоординированном стратегическом подходе.
This is a positive and necessary development.
Это позитивное и необходимое развитие событий.
A more systematic approach was thus necessary.
Поэтому этим вопросом необходимо заниматься на систематической основе.
But it's a necessary thing to do.
Но это еще и необходимо.
It's a necessary part of the picture.
Это необходимая часть картины.
For a time it will be necessary.
Пап, можно оставить его здесь, дома?
Is it necessary to make a scene?
Вы же не будете устраивать сцены. Сцены?
Curiosity implies a certain immoderation, a certain necessary excess.
Любопытство подразумевает определенную неумеренность, определенную необходимую невоздержанность.
But they of course didn't have the necessary transcendental belief, or a necessary ability to sacrifice themselves.
Ќо они, конечно, не обладали необходимой трансцендентной верой, либо же необходимой способность принести себ в жертву.
Others argue that this is a necessary facet of R2P, and is necessary as a last resort to stop mass atrocities.
Others argue that this a necessary facet of RtoP, and is necessary as a last resort to stop mass atrocities.
A case by case approach is therefore necessary.
Следовательно, необходимо рассмотрение каждого отдельного случая.
I believe that such a swing is necessary.
Я считаю, что такое отклонение необходимо.
'But that's just why a divorce is necessary!'
Да ведь для этого то и нужен развод.
It is necessary that you see a doctor.
Необходимо, чтобы ты показался врачу.
It is not necessary to bring a gift.
Подарок приносить необязательно.
A comparative assessment of existing efforts is necessary.
Необходима сопоставительная оценка предпринимаемых усилий
For a suspension of work it is necessary
Для целей приостановки работы необходимо, чтобы
A rapid increase in aid flows was necessary.
Требуется в оперативном порядке увеличить потоки помощи.
This information is necessary for a proper investigation.
Эти данные необходимы для надлежащего расследования.
As a priority it is necessary to analyse
Прежде всего, нужно анализировать
We regard it as a necessary business expense.
Это входит в статью необходимые деловые расходы .
Necessary Migrants
Необходимые Мигранты
You're necessary.
Вы необходимы.

 

Related searches : A Necessary Evil - A Necessary Condition - As A Necessary - Consider Necessary - Considered Necessary - Necessary Requirements - Necessary Measures - Wherever Necessary - Necessary Equipment - Absolutely Necessary - Everything Necessary - Were Necessary - Highly Necessary