Translation of "a promise" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
A promise is a promise. | Обещание есть обещание. |
A promise is a promise. | Что обещано то обещано! |
A promise is a promise. | Что обещано то обещано! |
I can't break it because a promise is a promise. | Но я не могу нарушить, потому что слово есть слово. |
It's a promise. | Это обещание. |
A fatal promise. | Роковое обещание. |
It's a promise. | Обещаю. |
It's a promise. | Обещаю. |
Did not your Lord promise you a fair promise? | Разве не дал вам Господь ваш прекрасного обещания (что даст вам руководство в этом мире и в Вечной жизни дарует Рай)? |
Did not your Lord promise you a fair promise? | Он сказал О народ мой! |
Did not your Lord promise you a fair promise? | Разве вам показался долгим короткий срок моего отсутствия? Неужели вы прожили без пророков и посланников так долго, что успели забыть пророческие проповеди и лишились даже остатков истинного знания? |
Did not your Lord promise you a fair promise? | Разве ваш Господь не дал вам прекрасного обещания? |
Did not your Lord promise you a fair promise? | Не дал ли вам Господь в Завете Прекраснейшие обещанья? |
Did not your Lord promise you a fair promise? | Господь ваш не обещал ли вам прекрасных обещаний? |
The promise of God and God never breaks a promise. | Таково обещание Аллаха, и Аллах не нарушает обещания! |
The promise of God and God never breaks a promise. | Это обещание Аллаха им, а Аллах никогда не нарушает обещаний! |
The promise of God and God never breaks a promise. | Ведь Аллах не нарушает данного слова. |
A promise is a debt. | Обещание есть долг. |
I made a promise. | Я дал обещание. |
I made a promise. | Я дала обещание. |
I made a promise. | Я пообещал. |
I made a promise. | Я пообещала. |
Tom made a promise. | Том дал обещание. |
You made a promise. | Ты дал обещание. |
You made a promise. | Ты дала обещание. |
You made a promise. | Вы дали обещание. |
They made a promise. | Они дали обещание. |
Never break a promise. | Никогда не нарушай данного обещания. |
Remember, that's a promise. | Помни, ты пообещал. |
You made a promise. | Ах, вы дали обещание. |
Now, that's a promise. | Я обещаю. |
Not without a promise. | Он не обещал вам. |
I made a promise. | Я дал слово. |
(It is) a promise of Allah. Allah faileth not His promise. | Таково обещание Аллаха, и Аллах не нарушает обещания! |
(It is) a promise of Allah. Allah faileth not His promise. | Это обещание Аллаха им, а Аллах никогда не нарушает обещаний! |
A promise doesn't mean a marriage. | Обещать не значит жениться. |
You have made a promise. | Ты дал обещание. |
You have made a promise. | Ты дала обещание. |
You have made a promise. | Вы дали обещание. |
A promise is quickly forgotten. | Обещания быстро забываются. |
A promise is not enough. | Обещания не достаточно. |
I made Tom a promise. | Я дал Тому обещание. |
I made them a promise. | Я дал им обещание. |
I made him a promise. | Я дал ему обещание. |
I made her a promise. | Я дал ей обещание. |
Related searches : Keeping A Promise - Accomplish A Promise - Holds A Promise - On A Promise - Claim A Promise - Neglect A Promise - Hold A Promise - Give A Promise - Deliver A Promise - Made A Promise - Fulfill A Promise - Fulfil A Promise - Make A Promise