Translation of "a statement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
There's a predicate, a then statement, and an L statement. | Есть предикат, оператор then и оператор else . |
This is not a completely tautological statement it's a reasonable statement. | Это не просто перефразировка. Это утверждение несёт смысл. Это не просто перефразировка. Это утверждение несёт смысл. |
This is not a completely tautological statement it's a reasonable statement. | Это не просто перефразировка. Это утверждение несёт смысл. Это не просто перефразировка. |
A bank statement. | Банковский счет. |
Tom made a statement. | Том сделал заявление. |
I made a statement. | Я сделал заявление. |
I made a statement. | Я просто сказал. |
How about a statement? | Как на счёт заявления? |
We want a statement. | Нам нужно Ваше заявление. |
How about a statement? | то насчЄт за влени ? |
How about a statement? | Что насчет заявления? |
Using a GUID in the SQL INSERT statement and retrieving it in a SELECT statement. | Используя GUID в операторе SQL INSERT, получить результат через оператор SELECT. |
That's a statement about vision. | Это высказывание, касающееся зрения. |
I have a brief statement. | У меня краткое заявление. |
I have a brief statement. | У меня короткое заявление. |
We have a signed statement. | У нас есть подписанное заявление. |
Tom has made a statement. | Том сделал заявление. |
That's a pretty strong statement. | Это довольно сильное заявление. |
The Facilitator made a statement. | Координатор сделал заявление. |
The Chairperson made a statement. | Председатель сделал заявление. |
The President made a statement | С заявлением выступил Председатель. |
They are making a statement. | Да, мы поедем туда вместе. |
It's such a simple statement. | Это настолько простое утверждение. |
But that's a probabilistic statement. | Но это вероятностное утверждение. |
Surely, you'll make a statement. | Вы непременно сделаете заявление. |
It was a political statement. | font color e1e1e1 Это политическое выступление. |
Want to make a statement? | Хочешь сделать заявление? |
It's just for a statement. | Нетнет,обычный протокол. |
Josefin Hammarstedt demanded a ministerial statement | Юсефин Хаммарстедт требовала официального заявления правительства |
That statement is merely a fact. | То, что я пишу всего лишь факт. |
They agreed on a joint statement. | Они договорились о совместном заявлении. |
I'd like to make a statement. | Я хотел бы сделать заявление. |
The Controller also made a statement. | С заявлением также выступил Контролер. |
The Secretary also made a statement. | С заявлением выступил также Секретарь. |
That is a statement of fact. | Это непреложный факт. |
The Commissioner General made a statement. | С заявлением выступил Верховный комиссар. |
The Executive Secretary delivered a statement. | Исполнительный секретарь выступил с заявлением. |
The incoming President made a statement. | Вступающий в должность Председатель выступил с заявлением. |
The Commissioner General made a statement. | С заявлением выступил Генеральный комиссар. |
Importing a statement via Web Connect | Импорт выписки через Web Connect |
8. An observer made a statement. | 8. С заявлением выступил один из наблюдателей. |
12. An observer made a statement. | 12. С заявлением выступил один из наблюдателей. |
24. An observer made a statement. | 24. С заявлением выступил наблюдатель. |
29. An observer made a statement. | 29. Один из наблюдателей выступил с заявлением. |
In the pamphlet, there's a statement ) | В брошюре есть утверждение ) |
Related searches : Add A Statement - Present A Statement - A Strong Statement - Maintain A Statement - Formulate A Statement - A Final Statement - Raise A Statement - Place A Statement - Published A Statement - Contradict A Statement - A Written Statement - Gave A Statement - Write A Statement - Receive A Statement