Translation of "a trade off" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
There's a trade off. | Это своего рода компромисс. |
That's a trade off. | Это компромисс. |
Associativity is a trade off. | Длина смещения равна formula_2. |
Chanphal Sok Life is a trade off. | Двадцативосьмилетний поэт песенник и популярный блогер в настоящее время сотрудничает с Hang Meas production, одной из самых известных продюсерских компаний в Камбодже. |
But in principle, there's a trade off. | Но, в принципе, это и есть компромисс. |
You have to make a trade off. | Вам придется идти на компромисс . |
It's more than a fair trade off, and... | Это более чем выгодный расчёт, |
There is a trade off between competition and stability. | Между конкуренцией и стабильностью существует определённый компромисс. |
You'd scare off a lot of trade with that. | Вы так отпугнете клиентов. |
It's kind of a trade off between thinking and social. | Получается как бы обмен мыслительного процесса на общение. |
Well, how big is that trade off? | Как дорого обходится этот компромисс? |
So basically, we have a trade off with the simplifying assumptions. | По сути, мы идем на компромисс в упрощениии предположений. |
I'll tell you right up front, this is a trade off. | Честно говоря, всё строится на компромиссе. |
You've just described a trade off. The trade off is that basically now we've allocated the kidney away from the poor person to the rich person. | Вы только что описали компромисс, при котором почка уходит от бедного к богатому. |
But there need not be a trade off between inequality and growth. | Однако необходимо, чтобы между неравенством и ростом был найден компромисс. |
So maybe the trade off isn't that bad. | Так может компромисс не так уж плох. |
That's the trade to make it better off. | Это взаимовыгодная сделка. |
So if you look at security from economic terms, it's a trade off. | Если посмотреть на безопасность с точки зрения экономики это компромисс. |
If both parties could be better off by a trade and don't let it happen, then society is worse off. | Если обе стороны могли бы извлечь прибыль, но этого не случается, общество оказывается в затруднительном положении. |
He had a bold idea that what he called the cognitive trade off hypothesis. | Свою смелую идею он назвал когнитивной компромиссной гипотезой. |
The resulting trade and investment will make everyone better off. | В результате торговля и инвестиции улучшат уровень благосостояния каждого. |
That rabbit will make a security trade off Should I stay, or should I flee? | Перед кроликом встанет выбор Оставаться или бежать? |
The Cotonou Agreement, then, divided into a military and a political component, encompasses provisions attending a trade off. | Соглашение Котону, разделенное тем самым на военный и политический компоненты, включает в себя положения, предусматривающие компромиссное решение. |
Now in practice there's actually a trade off between a really good data fit and low complexity. | На практике это выражается в нахождении компромисса между очень хорошим приближением к имеющимся данным и малой сложностью. |
Just like they recognize the trade between the price and the lines, there's a trade off between the higher wage and the employment. | Так же, как они признают компромисс между низкими ценами и очередями, мы видим компромисс между повышением заработной платы и безработицей. |
Given what is at stake, a trade off between reconciliation and accountability may well be inescapable. | Учитывая все, что поставлено на карту, компромисс между примирением и ответственностью может быть неизбежным. |
And in a lot of real world situations, you may need to make this trade off. | И во многих реальных ситуациях, может потребоваться сделать этот компромисс. |
We have a lady that cleans the house for us as a favor to trade off some services. | Да, есть женщина, которая оказывает нам такую услугу, как помощь по дому. |
That's how you think about security in terms of the trade off. | Именно так нужно думать в области безопасности в терминах компромисса. |
It s an environmental trade off, she explains Using plastic means saving water. | Она объясняет это своего рода экологическим компромиссом использование пластика позволяет экономить расход воды. |
Given scarce resources, how the individuals and firms trade off different alternatives to make themselves as well off as possible. | Учитывая ограниченность ресурсов, предприниматели и фирмы выбирают различные альтернативы, стараясь извлечь как можно большую прибыль. |
There can be no trade off between human rights and effective security measures. | Права человека не заменишь эффективными мерами безопасности, и наоборот. |
Bulgaria apos s normal trade links with European markets had been cut off. | Были прерваны традиционные торговые связи Болгарии с европейскими рынками. |
Now, the trade off, of course, is then you keep the price low. | Компромисс, это когда вы сохраняете цену низкой. |
You can wipe off your rouge but not the makeup of your trade. | Даже без косметики женщины вашего ремесла красотки. |
America can cut off trade with Cuba not only by curtailing its own trade but by threatening punitive action against others who trade or invest in Cuba. | Куба, в свою очередь, мало что может сделать, для того, чтобы причинить ущерб экономике США. |
America can cut off trade with Cuba not only by curtailing its own trade but by threatening punitive action against others who trade or invest in Cuba. | Так, например, Америка может отрезать Кубу от остального мира, не только сократив объемы своей собственной торговли с этой страной, но и угрожая карательными акциями тем, кто намерен продолжать торговые отношения или инвестирование в экономику Кубы. |
So, yes, government spending provides a short term boost, but there is a trade off with long run secular decline. | Так что государственные расходы создают краткосрочный импульс, но приходится идти на компромисс с долгосрочным вековым падением. |
One of the first lessons of economics is that there is a trade off between efficiency and redistribution. | Один из первых уроков экономики учит тому, что существует проблема выбора между эффективностью и перераспределением материальных благ. |
Over a quarter century ago, I showed that, under plausible conditions, trade liberalization could make everyone worse off. | Более четверти века назад я сказал, что при возможных условиях либерализация торговли может оставить всех в материальном проигрыше. |
There is a trade off there and the language could become sterilized and authors need to be mindful. | Здесь присутствует компромисс, и язык мог бы стать слишком стерильным, и авторам нужно быть внимательными. |
A massive campaign, Value your vote , was undertaken whereby citizens were warned that selling their votes was a poor trade off. | Была проведена широкая кампания Цени свой голос , в ходе которой людей предупреждали, что продать свой голос это значит совершить плохую сделку. |
Well, similarly to the, business objectives, allow for some ranking and some trade off. | Ну, похоже, бизнес целей, позволяют для некоторых ранжирования и |
This is an Exxon slide showing what happens, the scenario and the trade off. | Это слайд Exxon, на котором показана ситуация сценарий и компромисс. |
All developing countries witnessed a huge fall off in trade much larger than the declines in income and output. | Все развивающиеся страны стали свидетелями сильнейшего снижения объемов торговли намного большего, чем падение прибыли и производства. |
Related searches : Find A Trade-off - Make A Trade-off - As A Trade-off - Face A Trade-off - Trade-off Zone - Economic Trade Off - Value Trade-off - Trade-off For - Return Trade-off - Off-trade Sales - Trade-off Decision - Cost Trade Off - Trade Off Against