Translation of "acquire a right" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(ur) Right to acquire a nationality (Covenant, art. 24, para.
u) Право на приобретение гражданства (пункт 3 статьи 24 Пакта)
And only after that I would acquire a moral right to ask them questions.
Но только тогда, после этого, я мог наконец то иметь моральное право задавать вопросы им.
The Right to Hold a Passport Women can acquire a passport in the same manner as men.
Право на получение паспорта
The Committee recalled that this provision protected the right of every child to acquire a nationality.
Комитет напомнил, что положение этого пункта защищает право каждого ребенка на приобретение гражданства.
Only citizens have the right to acquire firearms for purposes of self defence.
Только граждане имеют право на приобретение огнестрельного оружия в целях самообороны.
Acquire Image...
Сканировать изображение...
Acquire Image
Сканировать изображение
Cannot acquire image...
Захватить изображение
To acquire assets.
Чтобы приобрести активы.
(a) Have the right to acquire a nationality and are not deprived of their nationality arbitrarily or on the basis of disability
a) имели право приобретать гражданство и не лишались гражданства произвольно или по причине их инвалидности
Reaffirming the inalienable right of all States to acquire and develop nuclear energy for peaceful purposes,
вновь подтверждая неотъемлемое право всех государств приобретать и осваивать ядерную энергию в мирных целях,
Legally and as per Islamic law, a woman has the same right as a man to own, acquire, manage and dispose off property.
Согласно законодательству и законам ислама, женщина имеет то же право, что и мужчина, иметь, приобретать и отчуждать свою собственность и распоряжаться ею.
Legally and as per Islamic law, a woman has the same right as a man to own, acquire, manage and dispose off property.
В соответствии с законодательством и законами ислама, женщина имеет те же права, что и мужчина, на то, чтобы иметь, приобретать, управлять и распоряжаться имуществом.
All persons living in Estonia are guaranteed the right and duty to acquire compulsory level of education.
Правом и обязанностью всех лиц, проживающих в Эстонии, является получение обязательного образования.
Hercules would acquire immortality.
(Ж) Он знает, что если так сделать, (Ж) то Геркулес обретет бессмертие.
A Kipi plugin to acquire images using a flat scanner
Модуль расширения Kipi для захвата изображений с помощью сканера
(a) Have the right to acquire and change a nationality and are not deprived of their nationality arbitrarily or on the basis of disability
a) имели право приобретать и изменять гражданство и не лишались своего гражданства произвольно или по причине инвалидности
A people's movement led to the passing of a Land Reform Act, which gave communities the right to acquire ownership of land, including woodlands.
Народное движение привело к принятию Закона о земельной реформе, который предоставил общинам право владеть землей, в том числе лесами.
Accordingly, he or she does not receive the benefits of a Jewish new immigrant, including the right to automatically acquire Israeli citizenship.
Соответственно они и не получают преимуществ, предоставляемых новым еврейским иммигрантам, включая право на автоматическое получение израильского гражданства.
Acquire images from a CCD camera or webcam device
Захватить изображение с ПЗС или веб камеры.
States concerned shall not deny persons concerned the right to retain or acquire a nationality or the right of option upon the succession of States by discriminating on any ground.
Затрагиваемые государства не отказывают затрагиваемым лицам в праве на сохранение или приобретение гражданства или в праве оптации в связи с правопреемством государств путем дискриминации по любому признаку.
A momentous thing that can happen to a culture is they can acquire a new style of arguing trial by jury, voting, peer review, now this. Right?
С культурой происходят удивительные вещи, если она получает новую форму для обсуждений и дискуссий суд присяжных, голосование, экспертиза, и теперь это.
I managed to acquire the book after a long search.
После долгих поисков, мне удалось достать книгу.
A person possessing ownerless property for five years continuously and, after finding it in a fair manner, shall acquire the right to own it (Civil Code, art.
Лицо, которое обладает бесхозяйным имуществом непрерывно на протяжении пяти лет и приобрело это имущество законным образом, получает право владеть им (пункт 1 статьи 104 Гражданского кодекса).
This situation flows from the sovereign right of States to acquire arms for their defence, including arms from outside sources.
Такое положение обусловлено суверенным правом государств приобретать оружие в целях обороны, включая оружие, которое поступает из внешних источников.
Some speakers emphasized the need for such a definition to differentiate terrorism from the legitimate struggle of people to acquire the right of self determination.
Некоторые выступавшие указывали на необходимость такого определения, с тем чтобы можно быть проводить различие между терроризмом и законной борьбой народов для получения права на самоопределение.
It's easy to acquire bad habits.
Легко приобрести плохие привычки.
It has since gone on a spree to acquire additional missiles.
Пакистан активно занялся приобретением дополнительных ракет.
Acquiring...we've been taught that to acquire is a high value.
Приобретать..все мы были обучены, что приобретать это высокая ценность.
Especially in American society to acquire is a very high value
Особенно в американском обществе приобретать высокая ценность
2. Children with disabilities shall be registered immediately after birth and shall have the right from birth to a name, the right to acquire a nationality and, as far as possible, the right to know and be cared for by their parents.
2. Дети инвалиды регистрируются сразу же после рождения и с момента рождения имеют право на имя и на приобретение гражданства, а также, в наиболее возможной степени, право знать своих родителей и право на их заботу.
A foreign woman who contracts matrimony to a Mozambican can acquire Mozambican citizenship.
Женщина иностранка, вступающая в брак с гражданином Мозамбика, может получить гражданство страны.
As a result, farmers can travel shorter distances to acquire needed supplies.
В результате этого фермерам требуется проделывать меньший путь для приобретения необходимых материалов.
France now plans to acquire a trajectory correction system on OGR munitions.
Франция сейчас предусматривает обзавестись системой коррекции траектории применительно к боеприпасам ГАС.
He wishes to acquire ascendancy over you.
Божественные мудрость и милосердие требовали того, чтобы к людям были отправлены посланники из числа людей. А если бы к ним были посланы ангелы, то люди не смогли бы общаться с ними.
He wishes to acquire ascendancy over you.
Он лишь хочет возвыситься над вами.
He wishes to acquire ascendancy over you.
Он только человек, как и вы, но он домогается первенства над вами своими проповедями.
He wishes to acquire ascendancy over you.
Он хочет только возвыситься над вами.
Government was incompetent to acquire moveable property.
Правительство не имело права завладевать движимым имуществом.
You acquire the relationship with the company.
Вы приобретаете отношения с компанией.
If you can't kill them, acquire them.
Если не можешь убить купи.
Article 24 (3) of the International Covenant on Civil and Political Rights, to which Estonia is a party, provides that quot every child has a right to acquire a nationality quot .
Статья 24 (3) Международного пакта о гражданских и политических правах, участником которого является Эстония, предусматривает, что quot каждый ребенок имеет право на приобретение национальной принадлежности quot .
In this environment anyone of you could acquire in a matter of hours, flying skills that have taken me 10,000 skydives over 24 years to acquire.
В таком месте любой из вас мог бы приобрести в течение нескольких часов такие навыки полета, которые у меня заняли 10 000 прыжков в течение более 24 лет.
The right of center Party of National Action (PAN), the grouping of current President Vicente Fox and Calderón, needs to acquire a sincere and profound social conscience.
Партия Национального Действия (PAN), группировка сегодняшнего президента Висенте Фокса и Кальдерона, которая занимает позицию справа от центра, должна обрести искреннюю и глубокую социальную совесть.
The student enjoys the right to acquire education at every next level, transferring in succession from one level of education to another.
Учащиеся имеют право получить образование следующей ступени, последовательно переходя по восходящей с одного уровня образования на другой.

 

Related searches : Right To Acquire - Acquire A Value - Acquire A Title - Acquire A Disease - Acquire A Qualification - Acquire A Position - Acquire A Loan - Acquire A Product - Acquire A Company - Acquire A Skill - Acquire A Stake - Acquire A Language - Acquire A Business