Translation of "actively engaging" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The Government of Canada is actively involved in engaging youth through consultations.
Правительство Канады прилагает активные усилия в целях привлечения молодежи к участию в жизни страны посредством проведения дискуссий.
As a State party, Bangladesh is committed to actively and constructively engaging in their activities.
Являясь одним из государств сторон Конвенции, Бангладеш сохраняет приверженность активному и конструктивному участию в их деятельности.
Where students are learning problems, they are engaging with it, they are actively thinking about it.
Когда ученики делают упражнения, они активно работают, активно думают над ними.
Kosovo Serbs must also do their part by engaging actively in the government and in the political process.
Косовские сербы должны также вносить свой вклад, активно участвуя в деятельности правительства и политическом процессе.
They too have sought to improve service delivery and provide increased access to information by actively engaging the private sector.
Они также попытались улучшить качество оказания услуг и расширить доступ к информации путем активного вовлечения частного сектора.
ILO has been actively engaged in supporting poverty reduction strategy paper processes in a number of countries, engaging with other development partners.
МОТ активно поддерживает процессы подготовки и реализации документов о стратегии сокращения масштабов нищеты в ряде стран, объединяя усилия с другими партнерами по вопросам развития.
The Guatemalan people welcomed MINUGUA with open arms, standing by the Mission in difficult times and engaging actively in the peace process.
Гватемальский народ открыто приветствовал МИНУГУА, поддерживая Миссию в трудные времена и активно участвуя в мирном процессе.
Engaging online
Участие онлайн
Engaging citizens
Обеспечение участия граждан
Engaging DAO
Включение DAO
Engaging the Islamists
На пути к сотрудничеству с исламистами
For that reason, my delegation wishes to express our appreciation to civil society for engaging so actively in promoting the Decade and the Global Agenda.
Поэтому моя делегация хотела бы выразить признательность гражданскому обществу за столь активное содействие Декаде и Глобальной повестке дня.
(c) Engaging in commerce
с) заниматься коммерческой деятельностью
Mobilizing and engaging representative and meaningful participation with communities requires local governments to actively develop partnerships that are truly inclusive and not restricted to token consultation.
Для того чтобы мобилизовать и обеспечить репрезентативное и серьезное участие общин в этой деятельности, местные органы управления должны активно развивать поистине всеобъемлющие партнерские отношения, которые не ограничиваются формальными консультациями.
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals.
Вследствие этого они стали проводить больше времени за столом, общаясь за своим обедом.
How are you find yourself engaging, or your users engaging umů with their uh... with their physicians?
Как Вы занимаетесь, или Ваши пользователи занимаются гм ... с э э ... с их врачами?
It is very rewarding and engaging.
Это очень приятно и стимулирует к дальнейшим действиям.
Engaging civil society in UNEP activities
Привлечение гражданского общества к деятельности ЮНЕП
(b) Procedures for recruiting engaging staff
В таких случаях Wirtschaftsprüfer следует, по возможности, сначала заслушать клиента.
Not very engaging. Not very fun.
Не очень весело.
Why are they engaging with cyberspace?
Зачем они связываются с киберпространством?
That's engaging in the wrong debate.
Что люди увлеклись не теми спорами.
And many people find them powerfully engaging in many of the same ways that they find games powerfully engaging.
И многие люди находят их очень увлекательными по тем же причинам, по которым считают игры очень увлекательными.
Like Chaudhuri, Kagan is an engaging writer.
Как и Чаудхури, Кэген является убедительным писателем.
Turkey is also engaging in strategic recalculations.
Турция тоже участвует в стратегических перерасчетах.
connection actively refused
соединение отвергнутоSocket error code ConnectionTimedOut
Men should be prosecuted for engaging in prostitution.
Мужчин тоже нужно привлекать к ответственности за занятие проституцией.
Engaging the services of international short term consultants.
с) привлекать к работе на краткосрочной основе международных консультантов.
(b) Refrain from engaging in violence against women
b) воздерживаться от применения насилия в отношении женщин
He actively sought disconfirmation.
Он активно выискивал доказательства против теории Элис.
We actively welcome it.
Мы активно приветствуем это.
As described elsewhere in this report, the Office has been reviewing possibilities for engaging more actively in IDP protection and assistance needs through participation in the inter agency process and ongoing consultations within the IASC.
Как отмечается в других разделах настоящего доклада, Управление рассматривает возможности для активизации деятельности по защите ВПЛ и удовлетворению потребностей в помощи за счет участия в межучрежденческом процессе и текущих консультациях в рамках МПК.
They are committed to engaging in that hard work.
Они готовы ее проделать.
(c) Engaging the services of international short term consultants.
с) привлекать к работе на краткосрочной основе международных консультантов.
Work engaging in activities that are meaningful and satisfying.
Работа принятие участия в деятельности, которая имеет смысл и приносит удовлетворение.
Trying to change them by engaging in male circumcision.
Постараться изменить её, проводя обрезания.
This could get a little rough. Engaging evasive radar.
Дръжте се, може да стане опасно.
You know, the Twitter feed was much more engaging.
Вы знаете, лента Twitter была гораздо более привлекательная.
You know, doing that intentionally is much more engaging.
И знаете, когда делаешь это целенаправленно, становится очень увлекательно.
I think engaging mycelium can help save the world.
Я думаю, что привлечение мицелия может помочь спасти мир.
So this is an engaging enterprise for me, and
Такой вид деятельности привлекателен для меня,
GDB is still actively developed.
GDB активно развивается.
It also prohibited Belgian nationals from engaging in recruitment abroad.
Оно также запрещает бельгийским гражданам участвовать в вербовке за границей.
(i) Recurrent publications reports of the Engaging Stakeholders series (2)
i) периодические публикации доклады о привлечении заинтересованных сторон (2)
What is it about games, that makes them so engaging?
Почему они завлекают нас?

 

Related searches : Actively Support - Actively Promote - Actively Involved - Actively Employed - Actively Contribute - Actively Pursue - Actively Working - Actively Encourage - Actively Seeking - Actively Seek - Actively Sought - Actively Pursuing