Translation of "an agreement" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We have an agreement.
У нас есть соглашение.
I signed an agreement.
Я подписала договор
We have an agreement.
О, спасибо!
Effect of an arbitration agreement
Последствия арбитражного соглашения
They came to an agreement.
Они пришли к соглашению.
Everybody came to an agreement.
Все пришли к соглашению.
5) through an international agreement,
5) в соответствии с тем или иным международным соглашением
So we have an agreement.
Договорились.
How to make an agreement?
Как заключить соглашение?
I'm glad we reached an agreement.
Я рад, что мы достигли соглашения.
We have already reached an agreement.
Мы уже пришли к соглашению.
We go an agreement with Fedosyev.
С Федотьевым договор заключил.
Can't we come to an agreement?
Ну и что?
We had an agreement with Mundson.
У нас было соглашение с Мандсоном
You must come to an agreement.
Вы должны прийти к согласию.
And have you reached an agreement?
И..., они согласились без возвражения?
An example of one agreement is provided in an annex.
реализации выгод от общего рынка?
(c) Such an agreement may be modified only by an agreement in a writing signed by the account debtor.
с) такая договоренность может быть изменена только путем соглашения в письменной форме, подписанного должником по счету.
It is time to reach an agreement.
Пришло время достичь соглашения .
Nobody sees any possibility for an agreement.
Никто не видит ни малейшей возможности для заключения соглашения.
We had an agreement. You broke it.
У нас был договор. Ты его нарушил.
The two states should reach an agreement.
Два государства должны достичь соглашения.
B. Implications of the Agricultural Agreement an
В. Последствия Соглашения по сельскому хозяйству
Authorization for the conclusion of an agreement Agreement between the UNECE and the IRU
ii) Бюджет и смета расходов на 2006 год
I'm sure we can come to an agreement.
Я уверен, что мы можем прийти к соглашению.
The negotiating parties failed to reach an agreement.
Договаривающиеся стороны не смогли прийти к соглашению.
Both countries have an ongoing free trade agreement.
Обе страны подписали соглашение о свободной торговле.
This could facilitate an agreement among petrol sellers.
Это облегчает сговор между его продавцами.
An agreement establishing that office awaits congressional ratification.
Соглашение о создании этого отделения должно быть ратифицировано конгрессом.
It was not an agreement or a treaty.
Это не соглашение и не договор.
Pakistan has endeavoured to promote such an agreement.
Пакистан прилагает все усилия по достижению такой договоренности.
If you come to an agreement, wake me.
Разбуди меня, когда вы обо всем договоритесь.
We had to reach an agreement at once.
Тогда, мы должны были договориться.
Then they made an agreement and shook hands.
Затем они пришли к согласию и пожали друг другу руки.
Agreement has been reached on an interim constitution and an electoral bill.
Удалось добиться договоренности по временной конституции и избирательному законодательству.
An arbitration agreement may be in the form of an arbitration clause in a contract or in the form of a separate agreement.
Арбитражное соглашение может быть заключено в виде арбитражной оговорки в договоре и в виде отдельного соглашения.
We arrived at an agreement after two hours' discussion.
Мы пришли к соглашению после двух часов обсуждения.
UNODC signed an agreement with UNDP in that regard.
ЮНОДК подписало в этой связи соответствующее соглашение с ПРООН.
In November 1980, an agreement of cooperation was signed.
В ноябре 1980 года было подписано соглашение о сотрудничестве.
The Americans have even recognized it, in an agreement.
Америка фактически даже признала это, посредством договора.
Let's come to an agreement on the dairy industry...
Давайте придем к согласию по молочной промышленности.
But we did get an agreement on climate change.
Тем не менее, нам удалось прийти к соглашению в отношении климатических изменений.
We made an agreement and you didn't keep it.
Мы заключили сделку, и вы ее нарушили.
Isn't it still possible to come to an agreement?
Мы ещё можем прийти к соглашению?
Have you come to an agreement with the French?
Договорилась с французом?

 

Related searches : An Agreement Over - Absent An Agreement - Closed An Agreement - Seek An Agreement - Such An Agreement - Release An Agreement - Closing An Agreement - Announce An Agreement - Approve An Agreement - On An Agreement - Renew An Agreement - An Agreement Was - After An Agreement - An Agreement With