Translation of "an evaluation" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

An evaluation - translation : Evaluation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Recruit an evaluation officer prepare and implement evaluation programme.
Прием на работу сотрудника по вопросам оценки подготовка и осуществление программы оценки.
An evaluation of this strategy is underway.
В настоящее время проводится оценка этой стратегии.
3. Evaluation as an instrument for management
3. Оценка как инструмент управления
Self evaluation has been an integral element of the monitoring and evaluation requirements since 1986.
Самооценка является неотъемлемым элементом требований к контролю и оценке с 1986 года.
I. REPORT ON AN INDEPENDENT EVALUATION OF THE INTEGRATED
I. ДОКЛАД О НЕЗАВИСИМОЙ ОЦЕНКЕ КОМПЛЕКСНОЙ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНЧЕСКОЙ
11. Each project or activity includes an evaluation component.
11. Каждый проект или мероприятие включает компонент оценки.
ITC explained that in these cases it had consulted UNDP on the need for an evaluation, but UNDP had not considered an evaluation necessary.
ЦМТ разъяснил, что в этих случаях он проконсультировался с ПРООН на предмет необходимости проведения оценки и что ПРООН сочла проведение какой либо оценки нецелесообразным.
The Evaluation Office will focus on enhancing evaluation standards and developing an organizational policy aligned with norms and standards recently approved by the United Nations Evaluation Group.
Управление по оценке сосредоточит свои усилия на совершенствовании стандартов оценки и выработке общеорганизационной политики, отвечающей нормам и стандартам, недавно утвержденным Группой Организации Объединенных Наций по оценке.
11. quot An evaluation of future convictions of recidivists quot .
11. quot An evaluation of future convictions of recidivists quot .
Evaluation of 3,4 methylenedioxyamphetamine (MDA) as an adjunct to psychotherapy .
Evaluation of 3,4 methylenedioxyamphetamine (MDA) as an adjunct to psychotherapy .
Following an evaluation, the Act was extended in December 2001.
По результатам проведенной оценки в декабре 2001 года действие данного закона было продлено.
3. Evaluation as an instrument for management .... 12 20 12
3. Оценка как инструмент управления 12 20 9
An in depth evaluation usually follows a six year cycle.
21. Углубленная оценка обычно строится на основе шестилетнего цикла.
It organized a series of regional workshops to discuss the evaluation function, exchange practices and contribute to an evaluation policy.
Она организовала серию региональных практикумов для обсуждения практики оценок, обмена опытом и содействия разработке политики по вопросам оценки.
20. quot Law faculty curricula in Nigerian universities an evaluation quot .
20. quot Law faculty curricula in Nigerian universities an evaluation quot .
The Administrator reported to the Executive Board at its 2004 annual session that the Evaluation Office had initiated an independent evaluation.
Администратор сообщил Исполнительному совету на его ежегодной сессии 2004 года, что Управление оценки приступило к проведению независимой оценки.
Following an internal review of its evaluation function, UNCDF seeks approval by the Executive Board of revisions to its evaluation policy.
По итогам проведенного внутреннего обзора своей функции оценки ФКРООН предлагает Исполнительному совету одобрить пересмотренный вариант своей политики в области оценки.
The opposite of lazy evaluation is eager evaluation, sometimes known as strict evaluation.
ФП lazy evaluation это завтрашние результаты вычисления функций уже сегодня
http www.ogm.gouv.fr experimentations evaluation scientifique evaluation scientifique.htm
http www.ogm.gouv.fr experimentations evaluation_scientifique evaluation_scientifique.htm
Evaluation .
Оценка .
Evaluation
Оценка ν
Evaluation
Оценка
In 2003, an evaluation of gender mainstreaming at UN Habitat was conducted by a consultant commissioned by the UN Habitat Evaluation Unit.
В 2003 году по просьбе Сектора оценки консультант провел в ООН Хабитат оценку того, как в программе поставлена работа с актуализацией гендерной проблематики в основных программных направлениях работы.
As part of developing a culture of evaluation in UNODC an evaluation strategic framework was developed, as were several guidelines and methodologies.
В рамках усилий по формированию культуры оценки в ЮНОДК были разработаны стратегические рамки оценки а также ряд руководящих принципов и методологий.
Consequently, the Department of Public Information is potentially an important focus for evaluation but is not currently scheduled for in depth evaluation.
Поэтому Департамент общественной информации является потенциально важным объектом для проведения оценки, однако в настоящее время углубленная оценка его деятельности не планируется.
UNDP will conduct an independent evaluation of this programme in September 2005.
ПРООН проведет независимую оценку хода осуществления этой программы в сентябре 2005 года.
Please indicate whether such an evaluation has been conducted and its results.
Просьба указать, проводилось ли такое исследование, и если да, сообщить о его результатах.
Please indicate whether such an evaluation has been conducted and its results.
Просьба сообщить, проводилась ли такая оценка и каковы ее результаты.
An important new initiative in monitoring and evaluation was introduced in 1994.
В 1994 году были приняты новые важные меры в области мониторинга и оценки.
Importance is an evaluation of the legal Issues related to Intellectual property.
Все ли права на интеллектуальную собственность должным образом зареги стрированы?
He expressed appreciation to the evaluation team and the secretariat for the evaluation report, and underscored that evaluation was an important tool to help UNCTAD to do its work properly and effectively.
Он выразил признательность группе, проводившей оценку, и секретариату за подготовленный доклад об оценке и подчеркнул, что процесс оценки является важным институтом, помогающим ЮНКТАД работать надлежащим образом и эффективно.
He expressed appreciation to the evaluation team and the secretariat for the evaluation report, and underscored that evaluation was an important tool to help UNCTAD to do its work properly and effectively.
Работа ЮНКТАД должна содействовать достижению целей в области развития с учетом обязательств, взятых на себя государствами членами.
An Evaluation Framework and Methodology Report, which sets out the evaluation questions to be addressed and methodologies, was completed in March of 2005.
В марте 2005 года была завершена работа над Докладом о порядке и методах проведения оценки, в котором определены вопросы, подлежащие оценке, и методы ее проведения.
In accordance with the terms of reference, this evaluation is limited to discussion of UNDP performance and is not an evaluation of UNIFEM.
В соответствии с кругом ведения настоящая оценка ограничивается обсуждением результатов работы ПРООН и не предусматривает анализ работы ЮНИФЕМ.
Evaluation Plans for 2006 2007, Advisory Note No. 5, Preparing an evaluation plan as part of submitting the programme budget for 2006 2007.
Планы оценок на 2006 2007 годы, консультативная записка 5, подготовка плана оценки как часть процесса представления бюджета по программам на период 2006 2007 годов.
Evaluation Model
Модель оценки
Evaluation mechanism
Механизм оценки
Strengthening evaluation
Укрепление деятельности по оценке
Evaluation cCriteria
Критерии оценки
Evaluation statistics
Статистика оценок
Evaluation error
Ошибка вычисления
Live evaluation
Вычисление по мере ввода
Evaluation Settings
Настройки вычисления
(b) Evaluation
b) Оценка
(d) Evaluation.
d) Оценка.

 

Related searches : Undertake An Evaluation - Conducted An Evaluation - Obtain An Evaluation - Complete An Evaluation - Conduct An Evaluation - Make An Evaluation - Give An Evaluation - Provide An Evaluation - Do An Evaluation - Perform An Evaluation - For An Evaluation - Seek An Evaluation - Expert Evaluation