Translation of "an urban" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
(1973) An Urban World. | (1973) An Urban World. |
Urban women constitute an quot invisible urban support structure quot . | Городские женщины образуют невидимую городскую вспомогательную структуру. |
Imagine urban geography as an archipelago . | Представьте себе городскую географию в виде архипелага. |
The city has an urban area of . | Площадь города составляет 141,5 км². |
We will be an overwhelmingly urban species. | Подавляющая часть человечества будет урбанизирована. |
Urban cultures Urban realities Urban governance Urban renaissance. | c) руководство городами |
Urban poor Urban resources Urban sustainability Urban services Urban disasters and reconstruction. | g) устойчивое развитие городов |
Sonkovo () is an urban locality (an urban type settlement) and the administrative center of Sonkovsky District of Tver Oblast, Russia. | Сонко во посёлок городского типа (рабочий посёлок), административный центр Сонковского района Тверской области России. |
The Loch Ness monster is an urban myth. | Лохнесское чудовище городская легенда. |
Now in an urban environment, that's extraordinarily difficult. | В городской среде осуществить подобное чрезвычайно сложно. |
Torbeyevo (, ) is an urban locality (an urban type settlement) and the administrative center of Torbeyevsky District of the Republic of Mordovia, Russia. | Торбеево () посёлок городского типа (с 1959), административный центр Торбеевского района Республики Мордовия (с 1928) и поселковой администрации. |
Four Thousand Years of Urban Growth An Historical Census . | Four Thousand Years of Urban Growth An Historical Census . |
As a result, poverty was becoming an urban phenomenon. | В результате воздействия этих факторов нищета начинает приобретать характер городского явления. |
In Iraq none was released in an urban area. | В Ираке не производилось их сбрасывания в городских кварталах. |
Good Urban Governance in an Environment of HIV AIDS | Рациональное руководство городами в условиях распространения ВИЧ СПИД Г н Терри Паркер (Mr. |
An urban dwelling made from discarded materials and found furniture. | Жилище, сооруженное из остатков ненужных материалов и брошенной мебели . |
What's the difference between a superstition and an urban myth? | В чем разница между суеверием и городской легендой? |
What's the difference between a superstition and an urban myth? | В чем отличие суеверия от городской легенды? |
(It is, however, suggested, that this is an urban myth. | Присутствует только в женских костюмах (2) . |
It is an urban parish in the city of Gaia. | Находится в составе крупной городской агломерации Большой Порту. |
It received status as an urban type settlement in 1961. | Отнесён к категории рабочих посёлков в 1961 году. |
It received status as an urban type settlement in 1957. | Статус посёлка городского типа с 1957 года. |
The town has an urban population of 16,281 (1999 census ). | В 1999 году население города составляло 16 281 человек. |
I had an office in those days which bordered a slum, an urban slum, so there was a dividing wall between our office and the urban slum. | Тогда наш офис находился на самой границе с трущобами, нас разделяла только стена. |
It received the status of an urban type settlement in 1957. | Статус посёлка городского типа с 1957 года. |
It received the status of an urban type settlement in 1977. | В 1977 году Новоозёрное получил статус посёлка городского типа. |
The Public Prosecutor's Office is launching an investigation into urban prostitution. | Государственная прокуратура начинает расследование городской проституции. |
So here is an actual implementation from the DARPA Urban Challenge. | Здесь фактическое осуществление от DARPA Urban Challenge. |
This is like a major office building in an urban center. | Это высота 32 этажного офиса в деловом центре города. |
Urban | Средний показатель по стране на 2002 год |
In addition to the Partners' dialogues, five thematic dialogues were held focusing on urban poor urban resources urban sustainability urban services and urban disasters and reconstruction. | Наряду с диалогами партнеров состоялось пять тематических диалогов, посвященных проблемам городской бедноты, городским ресурсам, устойчивому развитию городов, городским службам, а также бедствиям и восстановлению в городах. |
The movie is a harrowing depiction of life in an urban slum. | Фильм рисует душераздирающую картину жизни в городских трущобах. |
E Released as an airplay only single for Urban adult contemporary radio. | 4 Издано в качестве сингла только для Urban adult contemporary радиостанций США. |
It occurs in Metropolitan Natural Park, an urban park within Panama City. | Встречаются также в черте города Панама, в en Metropolitan Natural Park. |
Only 20 per cent of the poor live in an urban environment. | Лишь 20 бедных проживают в городах. |
We're already an urban planet that's especially true in the developed world. | Наша планета уже стала урбанистической, в особенности ее экономически развитые регионы. |
The Council on Tall Buildings and Urban Habitat (CTBUH) is an international body in the field of tall buildings and sustainable urban design. | Совет по высотным зданиям и городской среде (, CTBUH) международная организация, занимающаяся вопросами высотного строительства. |
In the area of urban crime prevention, an urban security initiative promoting community policing and neighbourhood justice reforms is being implemented in Senegal. | Что касается предупреждения преступности в городах, то в Сенегале осуществляется инициатива Безопасные города , предполагающая привлечение общин к полицейскому патрулированию и проведение реформ в местных судебных системах. |
Dialogues The second session of the World Urban Forum was organized around four Partners' dialogues focusing on the following topics urban cultures urban realities urban governance and urban renaissance. | Диалог организационно вторая сессия Всемирного форума городов была построена на основе диалога между партнерами, проводившегося по следующим четырем темам городские культуры городские реалии практика руководства городами и возрождение городов. |
Urban Advantages | Преимущества города |
Urban Wråkberg. | Urban Wråkberg. |
Urban governance | Управление городским хозяйством |
Urban resources | Городские ресурсы |
Urban sustainability | Дискуссия |
Urban milieu | состояние городской среды |
Related searches : Urban Chic - Urban Myth - Urban Transformation - Urban Plan - Urban Context - Urban Lifestyle - Urban Region - Urban Transportation - Urban Density - Urban Form - Urban Expansion - Urban Living - Urban Centres