Translation of "an urgent" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
An urgent telegram. | Простите! Срочное сообщение! |
It's not an urgent matter. | Дело не срочное. |
It isn't an urgent matter. | Дело не срочное. |
National security an urgent issue | Национальная безопасность актуальные проблемы |
This is an urgent task. | Эта задача требует неотложного решения. |
It was an urgent situation. | Это была экстренная ситуация |
This is an urgent appeal. | Это срочная просьба. |
She sent me an urgent telegram. | Она прислала мне срочную телеграмму. |
He sent me an urgent telegram. | Он послал мне срочную телеграмму. |
There's an urgent need for volunteers. | Срочно требуются добровольцы. |
This situation requires an urgent response. | Подобная ситуация требует принятия неотложных мер. |
The matter was an urgent one. | Этот вопрос носит срочный характер. |
They must be an urgent priority. | Они должны стать приоритетными. |
It is an urgent political question. | Он представляет собой острый политический вопрос. |
There is an urgent message for you. | Вам срочное сообщение. |
There is an urgent message for you. | Тебе срочное сообщение. |
There is an urgent need for donations. | Срочно нужны пожертвования. |
There is an urgent need for volunteers. | Срочно нужны добровольцы. |
There is an urgent need for water. | Срочно нужна вода. |
I have an urgent message for Tom. | У меня есть срочное сообщение для Тома. |
I have an urgent message for you. | У меня для тебя срочное сообщение. |
There was an urgent need for adaptation. | Ощущается насущная необходимость в адаптации. |
An urgent meeting of the Security Council | экстренного созыва Совета Безопасности |
The Convention responds to an urgent need. | Эта Конвенция является крайне необходимой. |
There's an urgent meeting in Hong Kong. | У нас неотложная встреча в Гонконге. |
Because I think it's an urgent question. | Так как, думаю, это насущный вопрос. |
Yes, it's an urgent and private matter. | Да, это срочное и конфиденциальное дело. |
An urgent message from His Imperial Majesty. | Срочное сообщение от Его Императорского Величества. |
Malawi today is an urgent case in point. | Малави сегодня является еще одним случаем чрезвычайной ситуации. |
syrianews Arab League to hold an urgent meeting. | syrianews Лига арабских государств проводит неотложное совещание. |
There is an urgent need for affordable housing. | Доступное жильё крайне необходимо. |
There is an urgent need for blood donations. | Срочно необходимы переливания крови. |
There is an urgent need for blood donors. | Срочно нужны доноры крови. |
There is an urgent need for drinking water. | Есть острая необходимость в питьевой воде. |
There is an urgent need for experienced pilots. | Срочно требуются опытные пилоты. |
Tom needs to make an urgent telephone call. | Фоме нужно сделать срочный телефонный звонок. |
Tom needs to make an urgent telephone call. | Фоме нужно срочно позвонить по телефону. |
We interrupt this program for an urgent message. | Мы прерываем нашу передачу для срочного сообщения. |
There is an urgent need for further measures. | Существует настоятельная необходимость принятия новых мер. |
I need to send Sharik an urgent telegram. | Пожалуйста, заполняйте бланк. |
That will be an ongoing endeavour, but also an urgent one. | Эти усилия будут постоянными, но в то же время сейчас откладывать их нельзя. |
There is an urgent need for a new system. | Существует острая необходимость в новой системе. |
Development is an urgent task that cannot be postponed. | Развитие является первостепенной задачей, решение которой нельзя откладывать. |
There is an urgent demand for justice in Haiti. | Необходимо немедленно обеспечить правосудие в Гаити. |
This was seen as an urgent task facing Haiti. | По общему мнению, эта одна из задач, которую Гаити необходимо срочно решить. |
Related searches : An Urgent Issue - An Urgent Request - An Urgent Case - An Urgent Problem - An Urgent Need - An Urgent Matter - On An Urgent - An Urgent Reply - Urgent Delivery - If Urgent - Urgent Payment - Urgent Measures - Urgent Reply