Translation of "any further matters" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Any further matters - translation : Further - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Any other matters | Note by the secretariat |
Those matters require further investigation by the Commission. | Эти вопросы требуют проведения Комиссией дополнительного расследования. |
Any further details? | Чтонибудь еще? |
Any further details? | Детали известны? |
Any further developments? | Как развивались события? |
Any further instructions? | Что мне делать? |
Matters had been further complicated by the debt crisis. | Положение еще более усложняется в связи с кризисом задолженности. |
Reserves any other matters for subsequent decision. | оставляет все другие вопросы для последующего решения. |
Don't look any further. | Больше не ищи. |
Don't look any further. | Больше не ищите. |
Don't come any further. | Не смей идти дальше. |
Why go any further? | А к чему туда идти? |
We have gone so far by burning matters, that even the planet Earth creating limitation for what we can do any further. | Мы зашли так далеко, сжигая вопросы, что даже планета Земля создает ограничения для того, что мы можем сделать дальше. |
Have you any further questions? | У вас есть ещё вопросы? |
I can't walk any further. | Я не могу идти дальше. |
I can't swim any further. | Я больше не могу плыть. |
Any further discussion is pointless. | Обсуждать дальше нет смысла. |
Any further discussion is pointless. | Дальнейшее обсуждение бессмысленно. |
No, don't come any further. | Нет. Неходи дальше. |
Before you go any further... | И, пока вы не начали... |
I can't go any further | Я больше не могу идти. |
We cannot retreat any further. | Нам некуда больше отступать. |
Are there any further questions? | Остались ещё вопросы? |
The CTC and its Executive Director stand ready to provide further clarification to Mauritius on any of the matters raised in this letter. | 3.1 КТК и его Исполнительный директор готовы представить Маврикию любые дополнительные разъяснения по вопросам, затронутым в настоящем письме. |
3.1 The Commitee and its Executive Director stand ready to provide further clarification to Syria on any of the matters raised in this letter. | 3.1 Комитет и его Директор исполнитель готовы представить Сирии новые разъяснения относительно всех вопросов, затронутых в настоящем письме. |
Geopolitical considerations have complicated matters further, as the conflict in Ukraine demonstrates. | Как показывает конфликт вокруг Украины, геополитические соображения еще больше запутывают ситуацию. |
Do you have any further questions? | Есть ли у вас еще вопросы? |
Do you have any further questions? | У вас есть ещё вопросы? |
He could not walk any further. | Он больше не мог идти. |
It's not worth reading any further. | Дальше читать нет смысла. |
Because it's not needed any further. | Я попал сюда . |
We shan't need that any further. | Она нам больше не понадобится. |
Are there any further questions, gentlemen? | Есть еще вопросы, джентльмены? |
Have any further messages been decoded? | Были ли расшифрованы новые сообщения? |
In addition, the CTC, through its Executive Directorate, may contact Mauritius's competent authorities to discuss any further matters related to the implementation of the Resolution. | Кроме того, КТК через свой Исполнительный комитет может обращаться к компетентным органам Маврикия для обсуждения любых дополнительных вопросов, связанных с осуществлением резолюции. |
In addition, the CTC, through its Executive Directorate, may contact Egypt's competent authorities to discuss any further matters related to the implementation of the resolution. | Кроме того, КТК через Исполнительный директорат может обратиться к компетентным органам Египта для обсуждения любых дополнительных вопросов, связанных с осуществлением этой резолюции. |
In addition, the Committee, through its Executive Directorate, may contact Syria's competent authorities to discuss any further matters related to the implementation of the resolution. | Кроме того, Комитет через свой Исполнительный директорат может связаться с компетентными властями Сирии для обсуждения любых других вопросов, связанных с осуществлением резолюции. |
Extracting information on any of these matters is almost impossible. | Получить информацию по подобным вопросам практически невозможно. |
The Chairman Are there any other matters to be discussed? | Председатель (говорит по английски) Есть ли еще вопросы, которые необходимо обсудить? |
Further complicating matters is the discovery of oil close to the Cypriot coast. | Еще больше осложняет вопрос разведка месторождений нефти недалеко от побережья Кипра. |
Complicating matters further is the government s lack of options for stabilizing property markets. | Дополнительно усложняет ситуацию то, что у правительства мало возможностей для стабилизации рынков собственности. |
Following preliminary consideration of these matters at its 1992 session, the Board decided to defer making any recommendations, pending a further review at its 1994 session. | 158. По итогам предварительного обсуждения этих вопросов на своей сессии 1992 года Правление постановило отложить вынесение каких либо рекомендаций до дальнейшего рассмотрения этого вопроса на своей сессии 1994 года. |
I'm too tired to walk any further. | Я слишком устал, чтобы идти дальше. |
Keep me apprised of any further developments. | Держите меня в курсе дальнейшего развития событий. |
They opposed any further spread of slavery. | Они воспротивились дальнейшему распространению рабства. |
Related searches : Further Matters - Any Further - Complicating Matters Further - Complicate Matters Further - Any Matters Arising - Any Urgent Matters - Any Further Demand - Any Further Remarks - Any Further Claims - In Any Further - Pursue Any Further - Develop Any Further - If Any Further - Considered Any Further