Translation of "any other claim" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Any other claim - translation : Claim - translation : Other - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Did anyone come to claim any? | что бы опознать их? |
Any claim like that will inevitably attract attention. | Любое подобное утверждение неизбежно привлекает к себе внимание. |
EVAN I can't claim any credit for Vine. | Я не могу приписывать себе заслуги за Vine. |
I no longer have any claim on you. | И я больше ничего не буду требовать от тебя. |
However, he does not provide any argument for this claim. | Однако, он никак не аргументирует это утверждение. |
Do they have any partners that they claim for Allah ? | Или у них у многобожников есть соучастники божества (которые помогут им достичь того, чего они желают)? |
In other instances, the Panel examined an individual claim in relation to more than one E4 claim. | В других случаях она рассматривала индивидуальную претензию в сочетании с более чем одной претензией категории Е4 . |
States should not establish any preconditions for filing a restitution claim. | Государства не устанавливают никаких предварительных условий для подачи претензии о реституции. |
Neither claimant made reference to the other in his claim. | Ни тот, ни другой заявитель не упомянул другого заявителя в своей претензии. |
Come back tomorrow, but, when you come back tomorrow, everyone will claim the claim of the other, swing positions | Приходите завтра, но, когда вы приходите завтра, все будет претендовать на требования другой, качели позиции |
Arbitrarily created expanded bureaux cannot command legitimacy or claim any representative character. | Произвольно созданные расширенные бюро не смогут получить законное признание или пользоваться каким либо представительным характером. |
Outer space, including the Moon and other celestial bodies, is not subject to national appropriation by claim of sovereignty, by means of use or occupation or by any other means. | Космическое пространство, включая Луну и другие небесные тела, не подлежит национальному присвоению ни путем провозглашения на них суверенитета, ни путем использования или оккупации, ни любыми другими средствами. |
Tom and Mary claim that they never lie to each other. | Том и Мэри утверждают, что никогда не лгут друг другу. |
Any other issues | Разное |
Any other delegations? | Еще какие либо делегации? |
Any other issues. | 18 час. |
Any other business | Состав Бюро Комитета в 2006 и 2007 годах |
Any other business | Любые иные вопросы. |
Any other business | Any other business |
Any other issues | Разное. |
Any other matters | Note by the secretariat |
Any other issue. | Любая иная проблема. |
Any other business . | СОДЕРЖАНИЕ (продолжение) |
Any other business | Правило 38 |
Any other name | Любое другое имя |
Any other guesses? | Есть другие предположения? |
Any other questions? | ОК. Любые другие вопросы? Пауза |
Any other guesses? | Другие варианты? |
Any other girl? | А еще? |
Any other questions? | Остались вопросы? |
Any other time. | В любое другое время. |
Any other ideas? | Есть еще другие мнения? |
Take any other. | Другую бери. |
Any other baggage? | Ещё багаж есть? |
Any other points? | Какиенибудь еще замечания? |
Any other men? | Кто еще? |
Any other family? | А родственники какиенибудь? |
Recommended award for claim No. 5000301 Claim No. 5000288 Other resources Claim No. 5000288 comprises six claim units, with a total asserted value of USD 7,916,024,475, for losses resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | С. Претензия 5000301 Рыбные ресурсы |
The claim did not raise any new legal or valuation and verification issues. | В связи с данной претензией не возникло каких либо новых вопросов права, оценки или подтверждения потерь. |
Do they have any claim to land on which to live in community? | Имеют ли они какие либо притязания на землю, чтобы жить на ней в общине? |
I didn't expect no one would come to claim any of them, seriously. | Здесь и дураку ясно никто не будет их опознавать. |
Claim No. 5000463 is for damage to or depletion of other resources and Claim 5000219 relates to damage to public health. | Рекомендованная компенсация по претензии 5000468 |
Not any more than any other species. | Не более, чем любые другие особи. |
Iran has neither fully explained the nature of the losses nor distinguished them from other similar losses for which it claims compensation in other claim units of this claim or in its other claims. | Все это влечет за собой уменьшение плодородности почв и негативно сказывается на устойчивой урожайности сельскохозяйственных культур. |
Right to return and real property claim of other citizens in BIH | Право на возвращение и связанные с недвижимым имуществом претензии других граждан в БиГ |
Related searches : Any Other - Defending Any Claim - Any Claim Whatsoever - File Any Claim - Any Claim That - Claim Any Interest - Offset Any Claim - Making Any Claim - Bring Any Claim - Without Any Claim - Release Any Claim - Against Any Claim - Settle Any Claim - Any One Claim