Перевод "утверждать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тяжело утверждать. | Hard to say. |
Легко утверждать. | Easy to say. |
Можно утверждать, что этотак. | One might argue that itwas. |
Можно утверждать, что это | One might argue that it |
Административное полномочие утверждать помощь | Administrative authority to approve preparatory |
Утверждать истину вместо лжи. | To preach the truth in the face of falsehood! |
Как можно утверждать точно? | How could he be positive about anything? |
Не могу утверждать этого. | I can't say that I did. |
Утверждать это было бы нечестно. | That would be dishonest. |
Утверждать так было бы нечестно. | That would be dishonest. |
Утверждать такое было бы нелепостью. | That would be absurd to suggest that. |
Я не стал бы этого утверждать. | Don't bet on it. |
Это можно утверждать со всей определённостью. | That can be asserted definitively. |
тивного полномочия утверждать помощь на подготовку | administrative authority to approve preparatory |
утверждать помощь на подготовку глобальных проектов | authority to approve preparatory assistance to global projects |
Административное полномочие утверждать помощь на подготовку | Administrative authority to approve |
Тогда как вы можете утверждать такое? | Well how do you formulate that? |
Утверждать наверняка Вы также не можете. | Well nothing really fits here. |
Прилив поднимает все лодки , склонны утверждать консерваторы. | But, regardless of their cause, rapidly growing inequalities are a powerful force for instability everywhere, from wealthy America to rapidly growing China to reform challenged Europe. |
Предположить, не значит утверждать, что так произойдет. | To suggest this is not to say that it will occur. |
Прилив поднимает все лодки , склонны утверждать консерваторы. | A rising tide lifts all boats, conservatives like to say. |
Или они станут утверждать Он измыслил Коран . | Do they say (of the Prophet) He has forged (the Qur'an)? |
Или они станут утверждать Он измыслил Коран . | What! They dare say that He has fabricated it ? |
Или они станут утверждать Он измыслил Коран . | Or do they say, 'He has forged it'? |
Или они станут утверждать Он измыслил Коран . | Or say they he hath fabricated it? |
Или они станут утверждать Он измыслил Коран . | Or they say, He (Prophet Muhammad SAW) forged it (the Quran). |
Или они станут утверждать Он измыслил Коран . | Or do they say, He invented it? |
Или они станут утверждать Он измыслил Коран . | Do they say 'He has invented this Book himself?' |
Или они станут утверждать Он измыслил Коран . | Or they say He hath invented it. |
Поэтому Комитет не рекомендует утверждать эту должность. | Therefore, the Committee does not recommend approval of the post. |
Смешно утверждать, что терроризм присущ только исламу. | It is ridiculous to argue that terrorism is inherent in Islam. |
Утверждать обратное значит искажать действительное положение вещей. | To maintain otherwise was a distortion of reality. |
Но кое что я могу утверждать наверняка. | But here are a couple things I can say. |
Я рискну утверждать, что это очень милосердно. | You know what? I'm gonna go out on a limb and say that's, like, really gracious. |
Я бы не стал этого утверждать, сэр. | I wouldn't say that if I were you, sir. |
Но утверждать, что он является источником мер суровой экономии, это то же самое, что утверждать, что врачи являются причиной чумы. | But saying that it causes austerity is like saying that doctors cause plagues. |
Не могу утверждать, что никогда не вернусь обратно. | I can t say I wouldn t go back. |
В настоящий момент с уверенностью этого утверждать нельзя. | At the present time, that statement cannot be made definitively. |
Или же многобожники станут утверждать Измыслил Коран Мухаммад . | Do they say (of the Prophet) that He has composed it? |
Или же многобожники станут утверждать Измыслил Коран Мухаммад . | What! They dare say that He has fabricated it ? |
Или же многобожники станут утверждать Измыслил Коран Мухаммад . | Or do they say, 'Why, he has forged it'? |
Или же многобожники станут утверждать Измыслил Коран Мухаммад . | Say they he hath fabricated it! |
Или же многобожники станут утверждать Измыслил Коран Мухаммад . | Or do they say He (Muhammad SAW) has forged it? |
Или же многобожники станут утверждать Измыслил Коран Мухаммад . | Or do they say, He has forged it ? |
Или же многобожники станут утверждать Измыслил Коран Мухаммад . | Do they say that the Messenger has himself composed the Qur'an? |
Похожие Запросы : будет утверждать - право утверждать - Можно утверждать, - можно утверждать, - продолжают утверждать, - было утверждать, - пытаются утверждать, - Утверждать, упущение - утверждать отчет - утверждать бюджет