Translation of "are administered" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Are administered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

D) Charitable organizations are administered separately.
D) Управление деятельностью благотворительных организаций осуществляется раздельно.
Iceland has of administered roads, of which are paved and are not.
Мировой финансовый кризис 2008 года отразился и на Исландии.
Family benefits are administered by the State Social Insurance Agency.
Семейные пособия находятся в ведении Агентства государственного социального страхования.
The camps, however, are administered by governmental or other authorities.
Вместе с тем административное руководство в лагерях обеспечивают правительственные и другие органы.
UNDP administered by
Финансирование за счет ПРООН
Federally Administered Tribal Areas
pakistan. kgm
administered by the United
Управлением Верховного комиссара
These budgets are administered by the Government through the Ministry of Finance.
Этими бюджетами распоряжается правительство в лице министерства финансов.
In the US, 80 of all antibiotics sold are administered prophylactically to livestock.
В США 80 всех проданных антибиотиков предназначены для профилактики скота.
Please provide information on how detention centres administered by private institutions are run.
Просьба представить информацию о функционировании центров содержания под стражей, находящихся в ведении частных структур.
It is administered by NIC.AT.
Домен администрирует NIC.AT.
It is administered by AFNIC.
Управляется компанией AFNIC .
C. Number of participants administered
Количество оформленных участников
FANA Federally Administered Northern Areas.
Многие принципы, содержащиеся в этих документах, нашли отражение в Конституции.
FATA Federally Administered Tribal Areas.
Недостатки в выполнении Конвенции, неизбежные в любой стране, не связаны непосредственно с данным заявлением.
2. Contributions to UNDP administered
2. Взносы в фонды, управляемые
administered programmes, 1972 1993 . 24
программ 1972 1993 годы . 27
The comprehensive, holistic programs are developed to meet specific community needs and are administered by Aboriginal people.
Разработаны всесторонние, основанные на целостном подходе программы, направленные на удовлетворение специфических потребностей общин, реализацией которых занимаются лица из числа коренных народов.
Management reviews are an important tool to ensure that work programmes are administered and implemented with efficiency.
Обзоры по вопросам управления являются важным средством, которое позволяет обеспечить эффективное управление программами работы и их осуществление.
Most are administered orally however, they can also be given intravenously, intramuscularly, or rectally.
Большинство из них принимают перорально, однако они также могут быть назначены внутривенно, внутримышечно или ректально.
In the Federally Administered Tribal Areas, there are seven Tribal Agencies and six FRs.
В административном отношении разделены на семь племенных агентств и шесть пограничных регионов.
These Communities, which are administered by common institutions, together make up the European Community.
142 депутата, делегированных национальными парламентами, собрались первый раз в Страсбурге в 1958 г.
The Sudan was very lightly administered.
В Судане был очень лмаленький бюрократический аппарат.
(c) Executive Office centrally administered costs
США).
(c) Executive Office centrally administered costs
1 С 4 1 ОО (ПР)
They are thus administered by the United Nations Office at Geneva in an integrated fashion.
Таким образом, эти расходы осуществляются Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве комплексно.
Unspent allocations for UNDP administered trust funds are based on allocation advices issued by UNDP
Основой для исчисления неизрасходованных ассигнований применительно к целевым фондам, управляемым ПРООН, служат рекомендации об ассигнованиях, представляемые ПРООН
Like half the antibiotics in this country are not administered to people, but to animals.
Например, половина антибиотиков в этой стране употребляется не людьми, а животными.
Treatments which cannot be administered at the contingent facilities are expected to be reimbursable and are estimated at 11,100.
В отношении тех видов лечения, которые не могут быть обеспечены силами медико санитарного персонала контингентов, будет, очевидно, предусмотрена компенсация расходов, размер которой оценивается в 11 100 долл. США.
It is administered by the Hamas administration.
В настоящий момент находится под контролем Хамас.
VOLUNTARY FUNDS ADMINISTERED BY THE UNITED NATIONS
ФОНДОВ ДОБРОВОЛЬНЫХ ВЗНОСОВ, НАХОДЯЩИХСЯ В ВЕДЕНИИ ВЕРХОВНОГО
UNDP administered funds Other United Nations resources
Объединенных Наций 69 643 604 109 693 604
2. Financed by UNDP administered funds 137.6
2. Деятельность, финансируемая управляемыми ПРООН фондами 137,6
That means they can be self administered.
Это значит, что он может проводиться самостоятельно.
The gifts generally come from international organizations which are better administered and wealthier than the associations.
Это касается, главным образом, международных ассоциаций, располагающих более эффективной организационной структурой.
Expenditures from UNICEF, WFP and the World Bank IDA and UNDP administered funds are not included.
В НФРТС не входят расходы ЮНИСЕФ, МПП и Всемирного банка МАР, а также фондов, управляемых ПРООН.
The Service is a system wide organization and, as such, should be administered the same way all other inter agency or system wide bodies, such as the Joint Inspection Unit, are administered.
Служба является общесистемной организацией и, как таковая, должна управляться аналогично другим межучрежденческим или общесистемным органам, таким, как Объединенная инспекционная группа.
Rugby Union is administered by the International Rugby Board (IRB), whose headquarters are located in Dublin, Ireland.
Международный совет регби (IRB) является ведущим руководящим органом в игре с момента своего создания в 1886 году.
If they are treatable, treatment should be administered for a period of not more than one year.
Если они излечимы, срок лечения не должен превышать один год.
The coffee shop, hairdresser and flower shop are administered by the United Nations and operated by contractors.
(В тыс. долл. США)
Yet America s European allies administered Obama s first setback.
Однако именно европейские союзники Америки подставили Обаме первую подножку.
Centrally administered costs of the Department of Management
Расходы Департамента по вопросам управления, производимые в централизованном порядке
Justice shall be administered solely by the courts.
Правосудие осуществляется только судом.
Justice shall be administered solely by the courts.
Правосудие отправляется только судами.
Expenditures of funds and programmes administered by the
Расходы фондов и программ, находящихся под управлением Программы

 

Related searches : Administered Prices - Were Administered - Was Administered - Jointly Administered - Administered Through - Administered With - Treatment Administered - Administered Contract - Administered Dose - Administered Questionnaire - Administered Locally - Administered Justice - Administered Drugs