Translation of "are dissolved" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
That glue has dissolved. | Клей расстворился. |
Parliament has been dissolved. | Парламент был распущен. |
We've dissolved the Gestapo. | Гестапо мы распустили. |
The gates of the rivers are opened, and the palace is dissolved. | Речные ворота отворяются, и дворец разрушается. |
White Dice dissolved in 1981. | White Dace распались в 1981. |
Because the first one dissolved. | (М2) Первая начала разлагаться. |
Saltwater and carbonated soda are both examples of solutions where other molecules are dissolved in water. | Морская вода или газировка также являются примерами растворов, где другие молекулы растворены в воде. |
It was eventually dissolved in 1991. | В Петрограде основано издательство Academia. |
The Soviet Union dissolved in 1991. | Советский Союз распался в 1991 году. |
The marriage was dissolved in 1985. | Брак распался в 1985. |
It was dissolved with the Reformation. | Во время Реформации монастырь был распушен. |
In 1991, the Soviet Union dissolved. | В 1991 году Советский Союз перестал существовать. |
In 1968, the school was dissolved. | Входит в состав района Кузель. |
It was dissolved in early 1918. | Ликвидирован в начале 1918 года. |
The marriage was dissolved in 1946. | Его актёрский дебют состоялся в 1946 году. |
The band dissolved eight months later. | Через восемь месяцев группа распалась. |
The committee will subsequently be dissolved. | Этот комитет впоследствии будет распущен. |
So essentially, you've dissolved the legislature, | По сути, вы ликвидировали законодательную власть, |
dissolved oxygen in the blood itself. | Растворенный в крови кислород. |
This statement says the corporation's dissolved. | В этом документе говорится, что компания больше не существует. |
I left Kay dissolved in tears. | Я оставила Кэй в слезах. |
My resolution dissolved at the last moment. | Решимость покинула меня в последний момент. |
He dissolved some sugar in his coffee. | Он растворил сахар в кофе. |
The club was dissolved in July 2008. | Клуб был основан в 2003 году. |
So the lawsuit will be dissolved, too. | Таким образом, судебный процесс будет расторгнут. |
In 2004, the company was dissolved when t.A.T.u. | Также Катина и Волкова 11 декабря 2012 года совместно выступили как группа t.A.T.u. |
McMahon formally dissolved the WBF in July 1992. | Однако в июле 1992 года WBF формально был распущен. |
SOE was dissolved officially on 15 January 1946. | УСО было официально распущено в 1946 году. |
The new parliament was dissolved on August 30. | В 1923 году парламент принял новую Конституцию. |
Most of the battalions were dissolved after WWI. | Большая часть батальонов после окончания войны была распущена. |
State Security was dissolved on February 1, 1990. | Служба Государственной безопасности была распущена 1 февраля 1990 года. |
Now she has dissolved parliament and set new elections for April, three years before they are due. | Сейчас она распустила парламент и назначила новые выборы на апрель тремя годами раньше положенного срока. |
Members are elected for limited terms, holding office until Parliament is dissolved (a maximum of three years). | Члены парламента избираются на ограниченный срок и выполняют свою работу до момента роспуска действующего парламента (максимум три года). |
The earth and all the inhabitants thereof are dissolved I bear up the pillars of it. Selah. | (74 4) Колеблется земля и все живущие на ней Я утвержу столпы ее . |
It was founded in 1945 and dissolved in 2010. | Основан в 1945 году, расформирован в 2010 году. |
Formally the Bataliony Chłopskie were dissolved in September 1945. | Формальное расформирование БХ было завершено в сентябре 1945 года. |
On 9 June 2007, Pas Tehran was officially dissolved. | 9 июня 2007 года, Pas Тегеран была официально распущена. |
It is the successor to the dissolved Warner Bros. | Looney Tunes Официальный сайт Warner Bros. |
So just a little bit is dissolved in plasma. | И лишь небольшое количество растворяется в плазме. |
In August 1991 the Communist Youth Union was dissolved. | В августе 1991 г. Союз Коммунистической молодежи был распущен. |
To be sure, the big issues that the Federal President listed when he dissolved the Bundestag are real. | Безусловно, серьезные проблемы, которые перечислил федеральный президент при роспуске Бундестага, являются реальными. |
With limited dissolved oxygen, iron(II) containing materials are favoured, including FeO and black lodestone or magnetite (Fe3O4). | С ограничением растворённого кислорода на передний план выдвигаются железо(II) содержащие материалы, в том числе FeO и чёрный магнит (Fe3O4). |
You've dissolved the barrier between you and other human beings. | Так исчезнет грань между одним человеком и другим. |
The judiciary, for example, dissolved the first elected legislative assembly. | Например, в судебном порядке распустили первое избранное законодательное собрание. |
In this process, Salazar dissolved Freemasonry in Portugal in 1935. | В то же время в Португалии лишь скромные 2086 долларов. |
Related searches : Was Dissolved - Company Dissolved - Marriage Dissolved - Dissolved Iron - Dissolved Ions - Dissolved Out - Dissolved Metals - Gets Dissolved - Dissolved Water - Dissolved Carbon - Dissolved Materials - Dissolved Matter