Translation of "are scattered" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
when the stars are scattered, | и когда небесные тела осыплются сойдут со своих орбит и упадут рассыпаясь , |
when the stars are scattered, | и когда звезды осыпались, |
when the stars are scattered, | когда тела небесные осыплются, |
when the stars are scattered, | когда звёзды распадутся, осыпаясь, |
when the stars are scattered, | когда звезды осыплются, |
when the stars are scattered, | Когда рассыпались все звезды |
when the stars are scattered, | Когда звезды рассеятся, |
When the planets are scattered. | и когда небесные тела осыплются сойдут со своих орбит и упадут рассыпаясь , |
When the planets are scattered. | и когда звезды осыпались, |
When the planets are scattered. | когда тела небесные осыплются, |
When the planets are scattered. | когда звёзды распадутся, осыпаясь, |
When the planets are scattered. | когда звезды осыплются, |
When the planets are scattered. | Когда рассыпались все звезды |
When the planets are scattered. | Когда звезды рассеятся, |
when the mountains are scattered like dust | и когда горы развеются (в пыль), |
Its units are scattered throughout the buildings. | Его подразделения рассредоточены по всем зданиям. |
These are logistics elements that are scattered across the United States. | Это логистические элементы, раскиданные по Соединенным Штатам. |
When the contents of the graves are scattered around. | Не знает, что когда Аллах воскресит тех, кто в могилах, |
Scattered Showers | Местами проливные дожди |
Scattered Snow | Местами снег |
Scattered showers... | Местами ливневые дожди... |
Newspaper stands are scattered here and there throughout the city. | Газетные киоски разбросаны по всему городу. |
They are also scattered throughout the southern parts of Brooklyn. | Центральный район находится в северо западной части Бруклина. |
In forward scattered light all Jovian rings are especially bright. | В прямо рассеянном свете все кольца Юпитера яркие. |
There are 8 different configuration for scattered pilots (PP1 ... PP8). | Есть 8 различных конфигураций для рассеянного пилот тона (PP1 PP8). |
Scattered units are ordered to report to their commands immediately. | Приказ отдельным бригадам.' срочно связаться с командованием. |
The sky is clear. Lots of stars are scattered across it. | Небо чистое, на нём рассыпаны мириады звёзд. |
Some astronomers also classify centaurs as inward scattered Kuiper belt objects along with the outward scattered residents of the scattered disc. | Некоторые же астрономы также классифицируют кентавры как рассеянные внутрь объекты пояса Койпера, наряду с рассеянными наружу объектами рассеянного диска. |
There are millions of them. They live scattered across our continent, Europe. | Их миллионы, они живут разбросанно на нашем материке, Европе. |
In addition, some data are scattered and have not yet been compiled. | Кроме того, многие данные разбросаны по различным источникам и еще не систематизированы. |
The Democrats, in their nature, are just scattered all over the place. | Демократы, по своей природе, просто разбросаны по всей палитре мнений. |
Because we lived scattered. | А всё потому, что мы жили очень разрозненно. |
and become scattered dust, | и превратятся в развеивающиеся, мельчайшие частички. |
Back scattered electrons (BSE) are beam electrons that are reflected from the sample by elastic scattering. | Отражённые электроны (ОЭ) это электроны пучка, отражённые от образца упругим рассеиванием. |
Here and there are several scattered islets of peace and prosperity but they are few indeed. | Кое где встречаются отдельные островки мира и процветания, но их очень немного. |
Does he not know? When the contents of the graves are scattered around. | Разве он человек не знает, когда будет изведено то, что в могилах когда выйдут из могил умершие , |
Does he not know? When the contents of the graves are scattered around. | Разве он не знает, когда будет изведено то, что в могилах, |
Does he not know? When the contents of the graves are scattered around. | Неужели он не знает, что, когда будет опрокинуто то, что в могилах, |
Does he not know? When the contents of the graves are scattered around. | Ведь он знает, что в тот день, когда воскресят тех, кто в могиле, |
Does he not know? When the contents of the graves are scattered around. | Ужель не знает он, что (в тот момент) Извержены все будут из могил, (Чтобы предстать перед Судом Великим), |
Does he not know? When the contents of the graves are scattered around. | уже ли не знают, что, когда встревожится то, что в гробах, |
Hundreds of thousands of land mines are still scattered over Central American land. | Сотни тысяч наземных мин все еще находятся на территории центральноамериканских государств. |
Today, there are approximately 85 million of such devices scattered throughout the world. | Сегодня по всему миру разбросано около 85 млн. таких устройств. |
and become a dust, scattered, | и превратятся в развеивающиеся, мельчайшие частички. |
and become a dust, scattered, | и станут рассыпающимся прахом, |
Related searches : Scattered Throughout - Scattered Over - Scattered Showers - Scattered Clouds - Scattered Radiation - Scattered Data - Scattered With - Widely Scattered - Scattered Population - Scattered Settlements - Scattered Knowledge - Scattered Through - Scattered Beam