Translation of "are sought for" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
93. Extrabudgetary resources are being sought for five main purposes | 93. Мобилизация внебюджетных ресурсов в настоящее время осуществляется для достижения пяти основных целей |
The benefits sought under this system are | Осуществление этой деятельности призвано обеспечить |
1 SERVANT You are looked for and called for, asked for and sought for in the great chamber. | 1 СЛУГА Вы искали, и призвал, попросил и искать в большой камере. |
Experienced drivers sought for dangerous work. | Можно хорошо заработать и уехать. Лучше сразу погибнуть, чем тут гнить! Нужны опытные водители для опасной работы. |
When winners are sought for in Libya, the West is not on the list. | И если в Ливии искать победителей, Запад не входит в их число. |
Addendum. Activities for which funds are sought from the Trust Fund for Supplementary Activities in 2006 2007 | ВОО, возможно, также пожелает принять к сведению эту информацию при рассмотрении предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2006 2007 годов. |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Слаб и просящий ложное божество и просимый муха ! |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Слаб и просящий и просимый! |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Слабо божество, которому поклоняются наряду с Аллахом, и слаба муха. Они оба слабы, но еще более слаб тот, кто полагается на беспомощное божество и возносит его до степени Господа миров. |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Слаб тот, кто добивается, и тот, от кого он добивается! |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | И как вы видите, идолы даже слабее. Как же может разумный человек поклоняться им и просить у них помощи и благ? |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Слаб и тот, кто просит, и тот, у кого просят! |
Feeble indeed alike are the seeker and the sought! | Бессилен и тот, кто просит, и тот, кого он просит. |
So weak are (both) the seeker and the sought. | Слаб и просящий ложное божество и просимый муха ! |
So weak are (both) the seeker and the sought. | Слаб и просящий и просимый! |
So weak are (both) the seeker and the sought. | Слабо божество, которому поклоняются наряду с Аллахом, и слаба муха. Они оба слабы, но еще более слаб тот, кто полагается на беспомощное божество и возносит его до степени Господа миров. |
So weak are (both) the seeker and the sought. | Слаб тот, кто добивается, и тот, от кого он добивается! |
So weak are (both) the seeker and the sought. | И как вы видите, идолы даже слабее. Как же может разумный человек поклоняться им и просить у них помощи и благ? |
So weak are (both) the seeker and the sought. | Слаб и тот, кто просит, и тот, у кого просят! |
So weak are (both) the seeker and the sought. | Бессилен и тот, кто просит, и тот, кого он просит. |
So weak are (both) the seeker and the sought! | Слаб и просящий ложное божество и просимый муха ! |
So weak are (both) the seeker and the sought! | Слаб и просящий и просимый! |
So weak are (both) the seeker and the sought! | Слабо божество, которому поклоняются наряду с Аллахом, и слаба муха. Они оба слабы, но еще более слаб тот, кто полагается на беспомощное божество и возносит его до степени Господа миров. |
So weak are (both) the seeker and the sought! | Слаб тот, кто добивается, и тот, от кого он добивается! |
So weak are (both) the seeker and the sought! | И как вы видите, идолы даже слабее. Как же может разумный человек поклоняться им и просить у них помощи и благ? |
So weak are (both) the seeker and the sought! | Слаб и тот, кто просит, и тот, у кого просят! |
So weak are (both) the seeker and the sought! | Бессилен и тот, кто просит, и тот, кого он просит. |
These are the outcomes sought through focus area 2. | Таковы искомые результаты в рамках приоритетного направления деятельности 2. |
Donor funding is being sought for this purpose. | Требуется найти донора на финансирование этой работы. |
Programme costs run at about 20 million per year, for which funds are sought through consolidated appeals. | Расходы по программе составляют около 20 млн. долл. США в год, а финансирование осуществляется за счет совместных призывов. |
Many. My father, for instance... because he sought oblivion. | Мой отец, например, хотел забыться. |
Dr. Danielli (on the run) sought for illegal abortions | Доктор Даниелли (в бегах), разыскиваемый за соучастие в совершении незаконного аборта. |
How are the things of Esau searched out! how are his hidden things sought up! | Как обобрано все у Исава и обысканы тайники его! |
As the answer is sought, other phenomena are typically discovered and other questions are asked. | В поиске ответа происходят другие открытия, и появляются другие вопросы. |
Successful case studies are sought which bring the already degraded land back into productive use for creating sustainable livelihoods. | Следует использовать исследования успешного опыта возвращения уже деградировавших земель в продуктивный оборот для создания стабильных источников существования. |
Hence new forms of collaboration are being sought for increased interaction between INSTRAW and its network of collaborating bodies. | Для расширения взаимодействия между МУНИУЖ и его сетью сотрудничающих организаций изыскиваются новые формы сотрудничества. |
How Esau will be ransacked! How his hidden treasures are sought out! | Как обобрано все у Исава и обысканы тайники его! |
Moreover, the documents sought are irrelevant to the issues before the Committee. | Кроме того, истребуемые документы не имеют отношения к вопросам, рассматриваемым Комитетом. |
Additional funding will need to be raised and donors are being sought. | Поскольку для этого потребуется дополнительное финансирование, ведется работа по мобилизации доноров. |
Russia has sought to weaken Georgia s government for some time. | Россия попыталась на некоторое время ослабить правительство Грузии. |
For example, he sought to expose corruption at local level. | К примеру, он стремился разоблачить коррупцию на местном уровне. |
57. In 1992, UNHCR sought resettlement for some 42,300 persons. | 57. В 1992 году УВКБ предпринимало меры по переселению примерно 42 300 человек. |
I am sought of them that asked not for me | Я открылся не вопрошавшим обо Мне |
And the ones that are the most sought after are the ones that are only barely scratched off. | И самые желанные из них те, с которых едва можно стереть защитный слой. |
China is a highly sought after market for tourism, and for good reason. | Китай пользуется спросом на рынке туризма, и на то есть причина. |
Related searches : Damages Are Sought - Are Being Sought - Opinions Are Sought - Sought After For - I Sought For - Is Sought For - Sought Out For - Are For - Has Sought - Was Sought