Translation of "arterial tension" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Arterial hypertension
Артериальная гипертония
Arterial highways.
Магистральные шоссе .
This is an arterial, right.
Это артериола, верно.
Arterial tension figures were brought under control for 45.8 per cent of all patients undergoing treatment and 44.5 per cent of persons over the age of 60 suffering from hypertension.
Достигнут показатель контроля за артериальным давлением 45,8 числа пациентов, проходящих лечение, и 44,5 пожилых старше 60 лет с диагнозом гипертония.
So the partial pressure of arterial and I could just as easily say alveolar here but arterial CO2, because that's what we measure is 40.
Поэтому парциальное давление артериального (здесь можно также сказать альвеолярного) СО2 равно по нашим расчетам 40.
Tension.
Напряжение.
This phenomenon occurred even if arterial blood pressure did not increase.
Этот феномен происходил даже когда давление артериальной крови не было увеличено.
Tension? Suspense.
Напряжение?
The Greater London Arterial Road Programme was devised between 1913 and 1916.
Между 1913 и 1916 годами была разработана Программа магистралей Большого Лондона.
The figure for the prevalence of arterial hypertension was 36.3 per cent.
Показатель распространенности артериальной гипертонии составил 36,3 .
So an arterial is carrying blood that initially came from the heart.
Артериола несет кровь непосредственно из сердца.
So, we are looking at a small kidney with a crazy arterial network.
Мы смотрим на маленькую почку с сумасшедшей артериальной сетью.
Tension reducing device
2.28 Устройство снижения натяжения
Spring tension force
Сила упругости пружиныObjectClass
This creates tension.
Это создает напряженность.
Spring tension force variance
Вариация силы упругости пружиныObjectClass
Activities conducted to combat arterial hypertension include the promotion of healthy lifestyles, the early detection of persons suffering from arterial hypertension, and the training of healthcare staff and the population through participation in Mutual Aid Groups.
Для борьбы с артериальной гипертонией предпринимаются усилия по поощрению здорового образа жизни, ранней диагностике артериальной гипертонии, подготовке медицинского персонала по информированию населения на основе его участия в деятельности групп взаимопомощи.
There was tension in my wire, but I also could feel tension on the ground.
Мой канат в воздухе был натянут, но также были натянуты и отношения людей на земле.
Tension with the Spanish Version
Натянутость отношений с испанской версией
Cold war tension has mounted.
Напряженность холодной войны повысилась.
Can you feel the tension?
Ты чувствуешь напряжённость?
Tension arose again in 1341.
Напряжённость усилилась в 1341 году.
An artificial, tension filled landscape.
Напряжённый, искусственный пейзаж.
The tension was easing up.
Напряжение спало.
If I put some tension on my body, tension on my suit, I can make it fly.
Прикладывая усилие телом, я могу лететь.
That tension leads to imperfect compromises.
Это напряженность ведет к несовершенным компромиссам.
Tom tried to ease the tension.
Том старался ослабить напряжение.
Tom tried to ease the tension.
Том попытался разрядить обстановку.
2.3.11 (a) 1 Sheet tension flaps
2.3.11 (a) 1 Откидные натяжные полы брезента
Antenna fields and high tension towers
Антенные сис темы и опры
You have this tension over slavery.
Важный вопрос о рабстве.
Well psychology actually says there is a tension a tension between self regarding behaviors and other regarding behaviors.
Психологи говорят, что здесь есть противоречие, борьба между выбором в свою пользу и в пользу других.
The same tension exists within parties themselves.
Те же проблемы наблюдаются и внутри самих партий.
Here in Tbilisi, tension is understandably high.
Здесь, в Тбилиси, царит понятно высокое напряжение.
Nonetheless, tension is simmering beneath the surface.
Тем не менее, напряженность кипит на поверхности.
I felt the tension grow between us.
Я чувствовал, что напряжение между нами росло.
There is little opportunity to relieve tension.
Возможностей для снятия напряжения ничтожно мало.
SPEAKER 2 There's a real tension here.
(Ж) Здесь возникает напряженность.
Holding on to an intention creates tension.
Цепляние за какое то стремление создаёт напряжение.
It's wonderful how you keep the tension.
У дивительно, как вам удается поддерживать напряжение.
According to his medical history, he suffers from ischaemic heart disease, stenocardia, arterial hypertension, calculous cholecystitis and varicose veins.
According to his medical history, he suffers from ischaemic heart disease, stenocardia, arterial hypertension, calculous cholecystitis and varicose veins.
Such flaps, known as tension flaps, are used to tauten the sheet by means of tension cords or similar devices.
Такие откидные полы, так называемые натяжные полы, используются для натяжения брезента с помощью тросов или подобных устройств.
In the case of a safety belt with tension reducing device, the retracting force and strap tension shall be measured with the tension reducing device in both operation mode and non operation mode.
В случае ремня безопасности с устройством снижения натяжения сила втягивания и натяжение лямки измеряются при как функционирующем, так и нефункционирующем устройстве снижения натяжения.
So the colour of arterial blood is usually red, because of the fact that oxygen is bound to the hemoglobin.
Кровь в артериях алая, потому что несет оксигенированный гемоглобин.
But the really striking thing is the way our arterial system and our blood system goes everywhere throughout the body.
Но что бросается в глаза это путь наш артериальной системы и ваша система кровь идет везде по всему телу.

 

Related searches : Arterial Oxygen Tension - Arterial Stiffness - Arterial Fibrillation - Arterial Wall - Arterial Compliance - Arterial Blood - Arterial Street - Arterial Thromboembolism - Arterial Route - Arterial Plaque - Arterial Bleeding