Translation of "assembly work" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Work on Message Assembly
Работа над компоновкой сообщений
Programme of work of the General Assembly
Расписание пленарных заседаний
Revitalization of the work of the General Assembly
Оживление работы Генеральной Ассамблеи
REVITALIZATION OF THE WORK OF THE GENERAL ASSEMBLY
АКТИВИЗАЦИЯ РАБОТЫ ГЕНЕРАЛЬНОЙ СПЕЦИАЛЬНАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ И
Revitalization of the work of the General Assembly.13
Активизация работы Генеральной Ассамблеи.
Palestine participation in the work of the General Assembly
Участие Палестины в работе Генеральной Ассамблеи
53. Revitalization of the work of the General Assembly
53. Активизация работы Генеральной Ассамблеи
A. General Assembly resolution on the work of the
А. Резолюция Генеральной Ассамблеи о работе
53. Revitalization of the work of the General Assembly.
53. Активизация работы Генеральной Ассамблеи.
I wish the Assembly every success in its work.
Я желаю Ассамблее всяческих успехов в ее работе.
58 126. Revitalization of the work of the General Assembly
58 126. Активизация работы Генеральной Ассамблеи
Revitalization of the work of the General Assembly item 116 .
Активизация работы Генеральной Ассамблеи пункт 116 .
Holy See participation in the work of the General Assembly
Участие Святейшего Престола в работе Генеральной Ассамблеи
Revitalization of the work of the General Assembly P.117 .
Активизация работы Генеральной Ассамблеи П.117 .
Revitalization of the work of the General Assembly (see para.
Активизация работы Генеральной Ассамблеи (см. пункт 71).
53. Revitalization of the work of the General Assembly. 3
53. Активизация работы Генеральной Ассамблеи 3 .
12. General Assembly resolutions on the work of the Commission.
12. Резолюции Генеральной Ассамблеи о работе Комиссии.
A. General Assembly resolution on the work of the Commission
А. Резолюция Генеральной Ассамблеи о работе Комиссии
52. Revitalization of the work of the General Assembly 2
52. Активизация работы Генеральной Ассамблеи 2
51. Revitalization of the work of the General Assembly. 4
51. Активизация работы Генеральной Ассамблеи 4 .
53 Revitalization of the work of Subject to a decision by the General Assembly the General Assembly
53 Активизация работы Генеральной В случае принятия решения Ассамблеи Генеральной Ассамблеей
It has also gravely obstructed the work of the General Assembly.
Такие действия серьезно затрудняют также работу Генеральной Ассамблеи.
51. Revitalization of the work of the General Assembly (D.53).
51. Активизация работы Генеральной Ассамблеи (д. 53).
52. Revitalization of the work of the General Assembly (item 53).
52. Активизация работы Генеральной Ассамблеи (пункт 53).
53. Revitalization of the work of the General Assembly (P.53).
53. Активизация работы Генеральной Ассамблеи (п. 53).
35. The work of the General Assembly could be further streamlined.
35. Работу Генеральной Ассамблеи можно было бы совершенствовать и дальше.
52. Revitalization of the work of the General Assembly 2 . 94
52. Активизация работы Генеральной Ассамблеи 2 . 97
In this connection, Malaysia attaches great importance to the work of the informal working group of the General Assembly relating to the revitalization of the work of the Assembly.
В этой связи Малайзия придает огромное внимание работе неофициальной рабочей группы Генеральной Ассамблеи, касающейся активизации работы Ассамблеи.
Agenda item 116 Revitalization of the work of the General Assembly (continued)
Пункт 116 повестки дня Активизация работы Генеральной Ассамблеи (продолжение)
In the work of the General Assembly, happy endings are rare occasions.
В работе Генеральной Ассамблеи счастливое окончание событие довольно редкое.
People seem to want to work more than three hours a day, even if it is assembly line work.
Судя по всему, люди хотят работать больше трех часов в день, даже если это работа на конвейере.
As the Assembly knows, the Transitional Executive Council has already begun its work.
Как Ассамблея знает, Переходный исполнительный совет уже начал свою работу.
This procedure would also allow advance planning of the Assembly apos s work.
Кроме того, эта процедура позволила бы заранее планировать работу Ассамблеи.
A. General Assembly resolution on the work of the Commission . 253 255 54
A. Резолюция Генеральной Ассамблеи о работе Комиссии 253 255 56
Finally, I draw the attention of the Assembly to agenda item 116, entitled Revitalization of the work of the General Assembly .
Наконец, я хотела бы привлечь внимание Ассамблеи к пункту 116 повестки дня, озаглавленному Активизация работы Генеральной Ассамблеи .
That would permit the officers of the General Assembly and the Secretariat better to prepare the work of the General Assembly.
Это позволило бы должностным лицам Генеральной Ассамблеи и Секретариату лучше подготовить работу Генеральной Ассамблеи.
UNITAR briefings for new delegates to the General Assembly General briefing on the work of the sixtieth session of the General Assembly
Брифинги ЮНИТАР для новых делегатов Генеральной Ассамблеи общий брифинг по вопросам работы шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи
UNITAR briefing for new delegates to the General Assembly General briefing on the work of the sixtieth session of the General Assembly
Брифинг ЮНИТАР для новых делегатов Генеральной Ассамблеи общий брифинг по вопросам работы шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи
I want to thank former General Assembly President Ping for his tireless hard work.
Я хотела бы выразить признательность бывшему Председателю Генеральной Ассамблеи Пингу за его неустанную и напряженную работу.
UNEP looked forward to further mainstreaming of environment in the work of the Assembly.
ЮНЕП рассчитывает на более широкое включение экологической тематики в деятельность Ассамблеи.
Work on revitalizing the General Assembly and rationalizing its activities is also under way.
Осуществляется также работа по оживлению и рационализации деятельности Генеральной Ассамблеи.
Revitalization of the work of the General Assembly draft resolution (A 48 L.61)
Активизация работы Генеральной Ассамблеи проект резолюции (А 48 L.61)
Kenya pledges its full cooperation with South Africa in the work of the Assembly.
Кения заявляет о своей готовности к безоговорочному сотрудничеству с Южной Африкой в работе Ассамблеи.
Therefore, the Assembly will not be able to conclude its work on 20 December.
В этой связи Ассамблея не сможет завершить свою работу 20 декабря.
The General Assembly at that time took note of the work of the Committee in 1992 and mandated the Preparatory Committee to continue its work and report to the Assembly at its forty eighth session.
В это время Генеральная Ассамблея приняла к сведению результаты работы Комитета в 1992 году и обязала Подготовительный комитет продолжить свою работу и представить доклад Ассамблее на ее сорок восьмой сессии.

 

Related searches : Work Assembly - Panel Assembly - Local Assembly - Transmission Assembly - Car Assembly - Assembly Date - Manual Assembly - Assembly Facility - Mounting Assembly - Vehicle Assembly - Assembly Aid - In Assembly - Federal Assembly