Translation of "at the conference" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The conference closed at five. | Конференция закончилась к пяти часам. |
The conference ended at five. | Конференция закончилась в пять. |
) at the meeting of the Conference. | будет дополнено |
There's a conference at the inn. | Да, конференция в ПалмВэлли Инн. |
At a press conference? | На пресс конференции? |
The Conference is at Step 1 of the NLS, and Conference North and Conference South make up Step 2 . | Национальная Конференция составляет Уровень 1 НСЛ , а Северная и Южная Конференции составляют Уровень 2 . |
I represented my university at the conference. | Я представлял мой университет на конференции. |
We were all present at the conference. | Мы все присутствовали на совещании. |
Reaction at the conference was highly positive. | Реакция на фестивале была весьма позитивной. |
Montserrat was not represented at the Conference. | На Конференции не был представлен Монтсеррат. |
Other activities at the conference site at Vienna included the following | В Вене, в месте проведения Конференции, были организованы также следующие мероприятия |
CONFERENCE AND REPRESENTATION AT MEETINGS | ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО НА СОВЕЩАНИЯХ |
3. Conference services at Vienna | 3. Конференционное обслуживание в Вене |
I. CONFERENCE SERVICES AT VIENNA | I. КОНФЕРЕНЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ В ВЕНЕ |
2. Conference services at Vienna | 2. Конференционное обслуживание в Вене |
CONFERENCE AND REPRESENTATION AT MEETINGS | УЧАСТИЕ В СОВЕЩАНИЯХ |
(ii) Conference services at Vienna | ii) конференционное обслуживание в Вене |
(ii) Conference services at Vienna | ii) Конференционное обслуживание в Вене |
25E Conference and library services at Geneva are provided by the Conference Services Division. | 25.Е.61 Конференционное и библиотечное обслуживание в Женеве обеспечивает Отдел по обслуживанию конференций. |
Member of the Hungarian delegation at the UNESCO Conference at Sophia, 1977. | Член венгерской делегации на Конференции ЮНЕСКО в Софии, 1977 год. |
I had an awful time at the conference. | Конференция прошла для меня ужасно. |
Google announced GWT at the JavaOne conference, 2006. | Компания Google анонсировала GWT на конференции JavaOne в 2006 году. |
There are also conference facilities at the airport. | В аэропорту есть кратковременная и долговременная автостоянки. |
1. The Conference shall at its first meeting | 1. Конференция на своем первом заседании |
adopted at the World Conference on Human Rights, | , принятые на Всемирной конференции по правам человека, |
We found her! Mr. Ercolino, at the conference | Синьор Эрколино заказал молнию. |
The mayor dropped a bombshell at the news conference. | На пресс конференции мэр произвел сенсацию. |
The Declaration adopted at the Tokyo Conference recognized that | В принятой на Токийской конференции Декларации признается, что |
The company announced the decision at a news conference at the Nebraska Capitol. | Компания озвучила это решение на пресс конференции в Капитолии штата Небраска. |
Construction of additional conference facilities at | Строительство дополнительных конференционных помещений в |
European Youth Conference, held at Stockholm | Европейская молодежная конференция в Стокгольме |
Improved utilization of conference facilities at the United Nations Office at Nairobi | Повышение эффективности использования конференционных помещений в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби |
At the same meeting, the Conference adopted the rules of procedure for the Conference (CTBT Art.XIV 2005 1). | На том же заседании Конференция утвердила правила процедуры Конференции (CTBT Art.XIV 2005 1). |
At the same meeting, the Conference adopted the rules of procedure for the Conference (CTBT Art.XIV 2005 1). | На том же заседании Конференция утвердила правила процедуры Конференции (CTBT Art.XIV 2005 1). |
Paper read at the All Nigerian Judges Conference, 1988. | Paper read at the All Nigerian Judges Conference, 1988. |
Paper read at the Magistrates Conference in Lagos, 1988. | Paper read at the Magistrates Conference in Lagos, 1988. |
That was at the 4th World Conference on Women. | Это было во время 4 й Всемирной конференции по вопросам женщин, проходившей в Пекине. |
Harris was a featured speaker at the 2006 conference . | Харрис был основным докладчиком на конференции 2006 года . |
Abstract of paper delivered at the 1978 Muskogean conference. | Abstract of paper delivered at the 1978 Muskogean conference. |
Resolution adopted by the Conference at its closing plenary | Резолюция, принятая Конференцией на ее заключительном |
3. Construction of conference facilities at the Economic Commission | 3. Строительство конференционных помещений в Экономической |
The related conference servicing costs are estimated at 237,500. | Соответствующие расходы на конференционное обслуживание оцениваются в 237 500 долл. США. |
as adopted at the Conference on 6 May 1994 | , принятые на Конференции 6 мая 1994 года |
The next conference will resume at 13 00 hours. | Следущее заседание назначено на час дня. |
The president of the General Conference, for instance, is elected at the General Conference Session every five years. | Сессии Генеральной конференции созываются раз в 5 лет, последний раз в 2010 году. |
Related searches : At This Conference - Attendance At Conference - At Our Conference - Before The Conference - After The Conference - Joined The Conference - Of The Conference - From The Conference - Within The Conference - Joining The Conference - Leave The Conference - Chair The Conference - About The Conference