Translation of "authoritative knowledge" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Authoritative - translation : Authoritative knowledge - translation : Knowledge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Authoritative International Source | Авторитетный международный источник |
Comparing national data with authoritative international sources | сопоставление национальных данных с авторитетными международными источниками |
These are the verses of the authoritative Book. | Это то, что читается аяты разъясненной Книги Корана . |
These are the verses of the authoritative Book. | Это знамения книги мудрой. |
These are the verses of the authoritative Book. | Ра. Это аяты Мудрого Писания. |
These are the verses of the authoritative Book. | Ра. Это аяты мудрого Писания. |
These are the verses of the authoritative Book. | Это аяты мудрого Писания. |
These are the verses of the authoritative Book. | Сие айаты Книги Мудрой. |
These are the verses of the authoritative Book. | Вот, знамения мудрого писания. |
Then there was a loud and authoritative tap. | Потом был громкий и авторитетный кран. |
Then there was a loud and authoritative tap. | Медленный и тяжелый шаг, который был слышен на лестнице и в коридоре, сделал паузу сразу за дверью. Потом был громкий и авторитетный крана. |
Authoritative name server Authoritative name server is a name server that gives answers in response to questions asked about names in a zone. | DNS сервер, name server приложение, предназначенное для ответов на DNS запросы по соответствующему протоколу. |
They result in specific and authoritative recommendations for action. | Их результатом являются конкретные и авторитетные рекомендации в отношении практических действий. |
This Authoritative Council therefore must indeed be broad based. | Поэтому этот Руководящий совет должен формироваться именно на широкой основе. |
I. List of international authoritative sources of information used | I. Перечень использовавшихся международных авторитетных источников информации |
2. Relevant information from international authoritative sources for reference | 2. Соответствующая информация из международных авторитетных источников для справочных целей |
But the goal is to go much further and, very broadly, to democratize all of this knowledge, and to try and be an authoritative source in all areas. | Но цель намного выше. Говоря в общем демократизировать все знания, быть авторитетным источником во всех областях, |
But the goal is to go much further and, very broadly, to democratize all of this knowledge, and to try and be an authoritative source in all areas. | Но цель намного выше. |
Comparison of Key Assumptions or Outcomes with Authoritative International Sources | Сравнение ключевых допущений и результатов с авторитетными международными источниками |
I think it's possible to be both authoritative and friendly. | Я считаю, что можно сочетать властность и дружелюбие |
Not one competent, authoritative proof that this man is Santa Claus. | Hи oдин aвтopитeтный opгaн нe пoдтвepдит, чтo тoт чeлoвeк Caнтa Клayc. |
A board sounds more impressive, authoritative, and permanent than a mere forum. | Совет звучит более внушительно, авторитетно и долговечно, чем просто форум . |
Under your authoritative leadership we have done excellent work in this Committee. | Под Вашим уверенным руководством мы проделали великолепную работу в данном Комитете. |
Its reports represent the most authoritative global scientific consensus on climate change. | В данной брошюре объясняются предложения ЕС по принятию усилий на международном уровне, а также действия, предпринимаемые самим ЕС. |
Asked to imitate how boys sit, both girls and boys struck authoritative postures. | Показывая, как сидят мальчики, все дети принимают авторитетные позы. |
They consider it to have been more authoritative than the version by Valmiki. | Они считают, что она была более авторитетна, чем версия Валмики. |
Her authoritative Thai English Students' Dictionary , published in 1964, is still in use. | До сих пор используется её Thai English Students' Dictionary , изданный в 1964 году. |
Secondly, we believe that the establishment of a representative Authoritative Council is necessary. | Во вторых, мы считаем, что необходимо создать представительный quot Совет авторитетов quot . |
There are many different scriptural texts that different groups of people recognize as authoritative. | Есть гетеросексуальные люди и гомосексуальные люди. |
He also called for the establishment of a fair, authoritative and effective international monitoring mechanism. | Он также призвал создать беспристрастный, авторитетный и эффективный международный механизм контроля. |
76. The key to progress lies in the earliest possible formation of the authoritative council. | 76. Решающее значение для обеспечения прогресса имеет скорейшее создание авторитетного совета. |
(b) An authoritative interpretative process could set useful bounds on the diversity of legitimate interpretations | b) использование авторитетной процедуры толкования могло бы позволить разумно ограничить круг всевозможных допустимых толкований |
Then we'd have anarchy. A bit more authoritative, ladies, and less of the sensitive friend! | Нужно быть чуть более властными, дамы, и никаких сантиментов ! |
We have therefore faxed to all delegations a copy of the authoritative text for their consideration. | Поэтому мы направили всем делегациям факсимильную копию подлинного текста на рассмотрение. |
It was futile to embark on finding a new one when an authoritative definition already existed. | Совершенно нецелесообразно приступать к разработке нового определения, в то время как уже существует заслуживающее доверия определение. |
We wish to emphasize that this force cannot be established before the Authoritative Council is established. | Мы хотели бы подчеркнуть, что эти силы не могут быть созданы до формирования Руководящего совета. |
In other terms, they don t want only a receptive ear, but a reassuring, authoritative, and competent figure. | Другими словами, они хотят не просто восприимчивое ухо, а обнадеживающую, авторитетную и компетентную личность. |
'Be quick and bring the ice!' came the authoritative sound of the doctor's voice from the bedroom. | Дайте же льду скорее! сказал из спальни повелительный голос доктора. |
People's Daily, as an authoritative media source made this absurd mistake, they should reflect on their mistakes. | Поскольку Жэньминь Жибао, как авторитетный источник новостей, сделал такую абсурдную ошибку, то они должны были отреагировать на нее. |
We are pleased that our own experience here is consistent with the conclusions of authoritative scientific forums. | Мы с удовлетворением отмечаем, что наши собственные наработки в этой области идут в одном направлении с выводами авторитетных международных научных форумов. |
Working systematically towards agreement on which series to consider as authoritative for each important set of statistics | ведение систематической работы по определению того, какие виды данных считаются достоверными для каждого важного набора статистических показателей |
We have to create a Security Council that is more effective, representative, transparent, accountable, credible and authoritative. | Мы должны создать более эффективный и представительный, транспарентный, подотчетный, внушающий доверие и авторитетный Совет Безопасности. |
It would, however, provide one estimate that could be compared with those available from authoritative international sources. | Однако такой метод дает возможность получить оценочные данные, которые можно будет сопоставить с данными из авторитетных международных источников. |
Knowledge | Термины |
Knowledge. | Знаний. |
Related searches : Authoritative Guidance - Authoritative Source - Authoritative Interpretation - Authoritative Body - Most Authoritative - Authoritative Opinion - Considered Authoritative - Authoritative Principle - Authoritative Guide - Authoritative Decision - Authoritative Nature - Authoritative List