Translation of "basic requirements" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Basic Fishery Data Requirements
Основные требования в отношении данных о рыбном промысле
Basic fishery data requirements
Основные требования в отношении данных о рыбном промысле
The basic requirements are as follows
К числу основных требований относятся следующие
Such a system must meet three basic requirements.
45. Такая система должна отвечать трем основным требованиям.
Suggest the basic requirements for its implementation and operation
выявить основные потребности, связанные с ее осуществлением и функционированием
Solution 1 (Basic installation requirements maximum 3 items with options)
Решение 1 (основные предписания по установке максимум три пункта с возможными вариантами)
Of course there are basic requirements that all member states must accept.
Да, есть требования, которые должны принять все страны участницы.
That is one of the basic requirements for membership of the Organization.
Это одно из основных требований, предъявляемых к членам Организации.
Such a linkage is one of the basic requirements of the logical framework.
Такая увязка является одним из основных требований логической основы.
The Directive lays down the basic hierarchy of waste management and waste treatment and contains basic requirements for the waste treatment installations.
Директива устанавливает базовую иерархию управления и переработки отходов и содержит основные требования к очистным сооружениям.
The forthcoming meeting of chairpersons would work to define the basic requirements of that process.
На предстоящем совещании председателей будет проведена работа по определению основных потребностей этого процесса.
To date, however, the National Convention has regrettably fallen short of satisfying these basic requirements.
Однако до сих пор в работе Национального собрания, к сожалению, не было обеспечено выполнение этих базовых требований.
Indicators should meet some basic requirements such as validity, objectivity, sensitivity, comparability, accuracy and disaggregation.
Показатели должны удовлетворять некоторым основным требованиям, таким, как практическая ценность, объективность, гибкость, сопоставимость, точность и разукрупненность данных.
The basic ration (intake only comprising fodder crops) is not ade quate to cover their production requirements.
Базо вый рацион (рацион, состоящий только из фуража) совершенно недостаточен, чтобы покрыть их потребности для производства.
Nowadays, poverty is treated as a state in which basic requirements for a decent life are unmet.
Сегодня бедность определяется как состояние, при котором основные требования, связанные с обеспечением достойной жизни, являются неудовлетворенными.
Desertification and drought deprive the population of the basic requirements of livelihood, food, water, firewood and shelter.
Опустынивание и засуха лишают население основополагающих условий жизни, продуктов питания, воды, топлива и жилища.
The Waste Framework Directive sets the basic requirements for an environmentally friendly and sound waste management system.
Рамочная Директива по Отходам устанавливает базовые требования к экологически безвредной и надежной системе управления отходами.
Thus, the basic requirements of article 4 of the Aarhus Convention were reflected in Kazakh legislation before 2001.
Таким образом, в законодательстве Республики Казахстан основные требования статьи 4 Орхусской Конвенции получили отражение в период до 2001 года.
ISO 22005 Traceability in the feed and food chain General principles and basic requirements for system design and implementation.
ISO 22005 Общие принципы и основные требования для системного проектирования и внедрения.
A proper definition of basic administrative costs is key to identifying the total funding requirements of United Nations organizations.
Надлежащее определение базовых административных расходов является ключом к установлению совокупного объема потребностей организаций системы Организации Объединенных Наций в финансировании.
Identification and establishment of basic principles and minimum requirements for sustainable forest management that are consistent with international processes
Определение и установление основных принципов и минимальных требований устойчивого лесопользования, не противоречащих международным процессам
Security reform and a visible and sustained effort to stop all violent activity are basic requirements of the road map.
Главными требованиями, вытекающими из плана дорожная карта , являются реформа сектора безопасности и ощутимые и постоянные усилия по прекращению всех актов насилия.
The Department would continue to work with the Department of Peace keeping Operations on basic information requirements for such operations.
Департамент будет продолжать сотрудничать с Департаментом операций по поддержанию мира в целях удовлетворения важнейших потребностей в информационном обеспечении таких операций.
However, the international efforts should continue, and the basic requirements for a just and durable solution ought to be upheld.
Необходимо, однако, продолжать предпринимаемые международным сообществом усилия и стремиться к выполнению важнейших условий достижения справедливого и прочного урегулирования.
How Basic is Basic English?
Уроки Basic English.
Neither of those basic requirements were met by the proposal of the organizations interested in establishing a special occupational rates system.
Предложение организаций, заинтересованных в установлении системы специальных профессиональных надбавок, не отвечает ни одному из этих основных требований.
Freedom of movement, assembly and association must be guaranteed, as they are basic requirements for national reconciliation and the path to democratization.
Необходимо гарантировать свободу передвижения, собраний и объединений, поскольку они являются важнейшими условиями национального примирения и демократизации.
To fulfil the requirements of article III, paragraph 2, the Zangger Committee understandings contain three basic conditions of supply for these items
Для выполнения требований пункта 2 статьи III достигнутые в Комитете Цангера договоренности предусматривают три основных условия поставки этих единиц
His Government would, however, continue to provide those currently displaced with at least their basic requirements while it sought a political solution.
Тем не менее правительство Шри Ланки, продолжая предпринимать усилия в целях политического урегулирования, будет и впредь оказывать помощь перемещенным лицам с целью по крайней мере обеспечить удовлетворение их основных потребностей.
A standardized framework for such projections is being designed to delineate the basic requirements for initiating operations of varying sizes and mandates.
В настоящее время разрабатываются стандартизованные рамки для составления подобной сметы с целью выявить основные потребности для организации различных по масштабу и характеру операций.
Basic
Простая
Basic...
Основной...
Basic
Ошибка при загрузке торрента. Вероятно, торрент повреждён, или вообще не является таковым.
Basic
Основное
Basic
Начинающий
Basic
Базовый
Basic
Основные параметры
Basic
ПростойName
Basic
Чёрный
Basic.
Отлично.
The objective is to promote research activities necessary for the development of common policies in fields related to basic economic and social requirements.
Цель обеспечить исследования, необходимые для развития общей политики в областях, относящихся к основным экономическим и социальным потребностям.
As a consequence, landfills that do not feature the basic requirements (e.g. a firm baseline that prevents residual water of the landfill from polluting ground water) must be closed and aftercare requirements must be fulfilled. lled.
Директива определяет 3 категории свалок, которые должны соответствовать различным требованиям
Other requirements concern household status, time requirements, income and other special requirements.
Другие требования касаются статуса домохозяйства, времени, необходимого на строительство, доходов и других отдельных моментов.
He further alleges that the judicial procedures in Pennsylvania, inasmuch as they relate specifically to capital punishment, do not meet basic requirements of justice.
Он далее утверждает, что нормы судопроизводства в Пенсильвании, конкретно относящиеся к смертной казни, не соответствуют основным требованиям, предъявляемым к правосудию.
40.8 An increase of 45,700 results from additional requirements of the New York office to provide staff with office furniture and basic operational equipment.
40.8 Увеличение ассигнований на 45 700 долл. США вызвано дополнительными потребностями подразделений в Нью Йорке в связи с необходимостью обеспечить персонал канцелярской мебелью и основным функциональным оборудованием.

 

Related searches : Basic Foundation - Basic Considerations - Basic Items - Basic Problem - Basic Frame - Basic Usage - Basic Load - Basic Cause - Basic Guidelines - Basic Application - Basic Solution - Basic Machine