Translation of "be commercial" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
All commercial announcements will be omitted. | Другие рекламные объявления будут пропускаться. |
Maybe commercial art can also be beautiful? | Ну может и коммерческое искусство может быть красивым? |
Nowadays, commercial art should be neat, considerate, sweet. | Сейчас коммерческое искусство должно быть аккуратным, тактичным, сладким. |
Live television feeds will be available through commercial carriers. | Прямые телевизионные трансляции будут вестись коммерческими компаниями. |
They should not be confused with ordinary commercial treaties. | Их не следует путать с обычными договорами о торговле. |
It will never be possible to eliminate commercial fraud. | Искоренить мошенничество в торговле не удастся никогда. |
Commercial and other telecommunications consortia should also be approached. | Также необходимо обращаться к коммерческим и другим занимающимся вопросом связи консорциумам. |
Today's commercial markets worldwide, global commercial launch market? | Каков же сегодня этот рынок в мире, глобальный рынок запусков? |
Public lands should continue to be closed to commercial exploitation. | Государственные земли должны быть закрыты для коммерческих разработок. |
Similar arrangements will need to be made with commercial contractors. | Аналогичные механизмы необходимо будет разработать и применительно к отношениям с коммерческими подрядчиками. |
Most of the work will be undertaken by commercial contractors. | Основная часть работ будет выполнена коммерческими подрядчиками. |
It should be noted that the rates indicated under quot commercial rates quot represent an average of several commercial carriers. | Следует отметить, что тарифы, указанные под рубрикой quot коммерческие тарифы quot , представляют собой средний показатель по нескольким коммерческим компаниям. |
Commercial transactions | Коммерческие сделки |
Commercial Law | Коммерческое право |
Residential commercial | Жилищно хозяйственный коммерческий подсекторы |
Commercial 10 | Commercial 10 |
Commercial communication | с) Коммерческие средства связи |
Jeep, commercial | Джип для коммерческих |
Truck, commercial | Грузовик для коммерческих перевозок |
Commercial communication | Коммерческие средства связи |
Residential Commercial | Жилищный коммерческий секторы |
It's commercial. | Это доходно. |
Commercial department | Коммерческий отдел |
Commercial sales | Специализация оптовой компании |
Commercial Director | Директор рынка |
Fully commercial. | Полностью коммерческая. |
Commercial course. | Коммерческий, конечно. |
According to some on social media, part of the appeal of the commercial is that it doesn't really appear to be a commercial The quality of the commercial is really good! | В соцсетях высказывалось мнение, что он нравится во многом благодаря тому, что совсем не похож на рекламный ролик. |
Commercial whaling for research purposes seems to be the same idea. | Хотя, видимо, структуру составляют люди, которые думают А, подумаешь! |
It proved to be the band's commercial breakthrough in the US. | Альбом стал коммерческим прорывом для группы в США. |
This can be handled by a commercial Content Management System (CMS). | Эти сервисы могли бы предоставляться с помощью одной из коммерческих систем управления контентом (СУК). |
Most of this can be handled by a commercial Search Engine. | Большинство из сервисов могут быть обеспечены с помощью коммерческого механизма поиска. |
Governments should be encouraged to set commercial incentives for conversion efforts. | Следует поощрять правительства к созданию коммерческих стимулов для деятельности в области конверсии |
Most of the work will be undertaken by local commercial contractors. | Большая часть работ будет осуществляться местными коммерческими подрядчиками. |
Public signs and posters and commercial advertising must be in French. | Публичные вывески и плакаты, а также коммерческие рекламные объявления должны быть на французском языке. |
Most of the work will be undertaken by local commercial contractors. | Большая часть работ будет выполнена местными коммерческими подрядчиками. |
Mixed' focuses on both commercial companies and non commercial organisations. | Проект Смешанный состав ориентирован на коммерческие компании и некоммерческие организации. |
The completed the guide of commercial types should be reviewed to decide if a list of commercial types harmonized with the guide should be included in the standard. | следует рассмотреть окончательный вариант руководства по коммерческим видам с целью вынесения решения о целесообразности включения в стандарт перечня коммерческих видов, соответствующих тем, которые определены в руководстве |
In terms of international trade, commercial establishment abroad may be the main method of trade however, e commerce is gaining in commercial importance. | Если говорить о международной торговле, то, возможно, основным методом ведения торговой деятельности является коммерческое присутствие вместе с тем все большее коммерческое значение приобретает и электронная торговля. |
Commercial communications 75.5 | Коммерческая связь 75,5 |
Non Commercial Use. | Не для коммерческого использования. |
Non Commercial Use. | Не для коммерческого использования. |
Non commercial use. | Не для коммерческого использования. |
Douglas Commercial Two . | Douglas Commercial Two . |
Commercial sexual workers | проститутки |
Related searches : Commercial Advisor - Commercial Capabilities - Commercial Liability - Commercial Administration - Commercial Design - Commercial Transportation - Commercial Usage - Commercial Life - Commercial Guarantee - Commercial Mindset - Commercial Nature - Commercial Warranty - Commercial Knowledge