Translation of "billing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Billing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Self Billing | 5.2.15 Самофактурирование |
Job Billing | Стоимость задания |
Job Billing | Стоимость задания |
Billing information | Стоимость печати |
Billing information | Стоимость печати |
Billing Information | Сведения о стоимости |
Other services Billing In August 2013, Xsolla presented its billing service . | Единый биллинг В августе 2013 года компания Xsolla представила новую услугу единый биллинг. |
The cooperative billing system | Кооперативная система расчета за электроэнергию |
The cooperative billing system | Кооперативная система расчета за электроэнергию власти. |
The cooperative billing system | J системы распредел ения электроэнергии |
Means of delivery Billing address | Адрес платежа |
Current billing and collection system | Существующая система расчета и сбора платежей за электроэнергию |
I never got billing before. | У меня ещё никогда не было таблички. |
Audit of communication telephone billing system | Проверка системы связи система оплаты телефонных переговоров |
The new billing and collection system | Новая система расчета и сбора платежей за электроэнергию |
I've never had such good billing. | У меня никогда не было таких афиш. |
Alexander McNamara, according to his billing. | Александр МакНамара, судя по счетам. |
The billing process was streamlined and expedited. | Процесс выставле ния счетов был упрощен и ускорен. |
A Receipt of service request A Billing | Процесс вовлечения покупателей |
To Do List Organizer, Diary and Billing System | Органайзер, дневник и биллинговая система |
Address Risk address, Policy holder address, billing address. | f. Страховая премия. |
A cooperative venture for a new billing system | Кооперативное предприятие для внедрения новой системы расчета за электроэнергию |
You might have mentioned me first on the billing. | Тебе стоило бы поставить меня на первое место в списке. |
The unified budget would allow the Secretariat to replace the multi billing process with an annual billing system for Member States apos assessed contributions. | Единый бюджет позволит Секретариату заменить процесс оформления и ведения многочисленных счетов годовой системой учета долевых взносов государств членов. |
(g) Administrative policy and procedures relating to tariffs, billing, etc. | g) административная политика и процедуры, касающиеся тарифов, выставления счетов и т.д. |
Lump sum billing provides no incentive for improving energy efficiency. | Боль шие суммы, выписанные в счетах на энергию, не могут дать толчок к повышению эффективности энергопотребления. |
In addition, in March 1994 the Department of Public Information completed the billing module of its computer application which has improved the billing process even further. | Кроме того, в марте 1994 года Депар тамент общественной ин формации завершил работу над модулем восстанов ления счетов своей компьютерной программы, что еще более улучшило процесс выставления счетов. |
Auguste, he says, I'll give you 15,000, plus guest star billing, | Огюст мне говорит Я плачу тебе пятнадцать тысяч в неделю,твое имя в программе. |
So, Koharu and Osome are vying for top billing as usual. | Кохару и Осомэ как всегда соперничают за лучшую рекламу |
Improving residential electricity services A cooperative venture for a new billing system | Совершенствование энергообслуживания жилищного сектора Кооперативное предприятие для внедрения новой системы расчета за электроэнергию |
Obama will eventually come to Asia with many high expectations and star billing. | Обама, в конечном счете, посетит Азию, полную больших ожиданий и отличной рекламы его приезда. |
You can use an ad supported model, paid applications, and in app billing, which you have embraced very successfully. Just a year after the launch of in app billing, more than 50 of our apps revenue now comes from in app billing. So we wanted to keep that momentum going. | 100 миллионов это огромная веха для нас на тот момент. |
The recommendations will encompass institutional development needs, pricing policies, subsidy removal, metering, billing and collection. | Рекомендации будут касаться потребностей в сфере институционального развития, политики, ценообразования, ликвидации субсидий, вопросов измерения и расчетов. |
The promise of greater effectiveness in billing practices is also welcomed and should be encouraged. | Перспективы достижения более высокой эффективности в практике предъявления счетов также весьма отрадны и их необходимо поддерживать. |
Economically, this fixed price billing provides no incentive for consumers to improve their energy efficiency. | Установление фиксирован ных цен не побуждает потребителей экономить энергию. |
The fees for inspection submitted by the Corporation are included in their billing for contractual services. | Плата за инспекции, представляемые корпорацией, включается в счета подрядчиков за контрактные услуги. |
INXS New Kids on the Block and A ha also got top billing, for one night each. | INXS, New Kids on the Block и a ha так же стали хедлайнерами, но только в течение одной ночи. |
Similarly, the proposal to simplify and shorten the billing procedures would enable the early payment of assessments. | Аналогичным образом, предложение об упрощении и сокращении сроков процедуры начисления взносов способствовало бы выплате взносов на раннем этапе. |
The Tacis technical dissemination project Improving residential electricity services A cooperative venture for a new billing system | Проект Tacis по распространению технической информации Совершенствование энергообслуживания жилищного сектора Кооперативное предприятие для внедрения новой системы расчета за электроэнергию |
(1) See the TDP brochure Improving residencial electricity service a cooperative venture for a new billing system.' | (1) См. брошюру ПРТИ Совершенствование энергообслуживания жилищного сектора. |
Spears' first billing was as detective Hank Smith in The Case of the Sensuous Sinners , released in 1988. | Первая роль Рэнди Спирса в полнометражном порно детектив Хэнк Смит в The Case of the Sensuous Sinners . |
UNNET rate of 1.20 per minute based on IMX billing charges of 0.02 per word at 60 wpm. | Тариф сети Организации Объединенных Наций 1,20 доллара за 1 минуту основан на тарифах IMX из расчета 0,02 долл. США за слово при 60 словах в минуту. |
UNNET rate of 1.20 per minute based on IMX billing charges of 0.02 per word at 60 wpm. | Тариф сети Организации Объединенных Наций в размере 1,20 доллара за 1 минуту основан на тарифах IMX из расчета 0,02 долл. США за слово при 60 словах в минуту. |
Out of the 17 actors receiving star billing in the first season, 15 were part of the carnival storyline. | Помимо 17 основных актёров, заявленных в первом сезоне, 15 второстепенных принимали участие в съёмках цирковой сюжетной линии. |
In respect of United Nations Secretariat entities, the format of the memorandums and the billing methodology are under revision. | Что касается подразделений Секретариата Организации Объединенных Наций, то пересматривается формат меморандума и методика расчетов. |
Related searches : Billing Support - Top Billing - Billing Service - Billing Report - Billing Company - Billing Account - Billing Purposes - Billing Agreement - Recurring Billing - Billing Type - Billing Model - Progress Billing - Billing Frequency - Carrier Billing