Translation of "blurring of vision" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Blurring algorithms | 2004 2006 Gilles Caulier 2006 2008 Gilles Caulier и Marcel Wiesweg |
Blurring iterations | Тени |
Apply Blurring Special Effect to Photograph | David Tschumperle |
The ethos of Israel s far right consists in its insistence on blurring this distinction. | Нравственный облик крайне правого Израиля состоит в его настойчивом размывании этого различия. |
Blurring that distinction might be a key to the success of this and other initiatives. | Стирание этого различия может стать ключом к успешной реализации этой и других инициатив. |
A digiKam image plugin to apply blurring special effects to an image. | Коррекция дисторсии объектива |
In spite of the end of the cold war, we see disorder constantly blurring the geopolitical landscape. | Несмотря на то, что quot холодная война quot закончилась, спокойная картина геополитического ландшафта постоянно нарушается. |
Figure 9 Field of vision of rear devices for indirect vision | Рис. 9 Поле обзора задних устройств непрямого обзора |
Vision of Unity . | Vision of Unity. |
Fields of vision | 15.2.4 Поля обзора |
raufmardiyev jonsnowC4 presidentaz and it will be better if you stop blurring the image of Azerbaijan jonsnowC4 Wow! | jonsnowC4 Вот это да! |
Driver's field of vision. | 5.1 Поле обзора водителя |
Driver's field of vision | 6.1 Поле обзора водителя |
Vision 2016 proposes a vision for Botswana. | Стоит отметить, что одна из этих целей состоит в превращении Ботсваны к 2016 году в открытую, демократическую и ответственную страну . |
I have a global vision for vision. | Глобальное прозрение про зрение. |
Night vision of Dushanbe city. | Душанбе ночью. |
A shared vision of development | А. Единый взгляд на развитие |
A vision of collective security | Видение коллективной безопасности |
Sets the smoothness value when blurring the border of the changed pixels. This leads to a more naturally looking pupil. | Указать величину сглаживания для размывания края изменяемой области. Это придаёт более естественный вид зрачку. |
The Google logo, on the other hand, even with the fair amount of blurring, stil I reads loud and clear. | Логотип Google, с одной стороны, даже изрядно размытый, все еще прекрасно читается. |
Vision based on what one cannot see the vision of that unseen and unknowable. | Первое зрительное восприятие того, что нельзя увидеть невидимого, неизвестного. |
And if you have your vision, vision is interesting. | Теперь давайте взглянем на зрение. Это интересно. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Взоры не могут постичь Его, а Он постигает взоры. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Ни один взор не постигает Его, а Он постигает взоры всех и всякую вещь. Аллах проницателен, понимает Своих рабов и сведущ во всём. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Ни один взор не постигает Его, а Он постигает все, что постигают взоры. |
Vision comprehendeth Him not, but He comprehendeth (all) vision. | Нет никакого вИдения (в мире), Что (Господа) постичь (способно), Его же взор объемлет все. |
Vision Res. | Vision Res. |
Vision Sci. | Vision Sci. |
World Vision | долл. |
The vision | Идея |
Vision 2016 | Стратегия на период до 2016 года |
Vision 2016 | Стратегия на период до 2016 года |
Vision 2016 | Стратегия на период до 2016 год |
Night Vision | Ночное видение |
Developer, Vision | Разработчик, представление |
Night Vision | Ночное небо |
Night Vision | Ночное небо |
Sometimes leaders think that vision can solve most of their problems, but the wrong vision or an overly ambitious vision can do damage. | Иногда лидеры думают, что определенная концепция может решить большинство их проблем, но ошибочная концепция (или чрезмерно честолюбивая) может навредить. |
It also implies a blurring of the distinction between political commitment, as it was formerly perceived, and implementation or operational issues. | Это означает также стирание разницы между политической волей, как она понималась раньше, и вопросами осуществления или оперативными вопросами. |
Elements of this vision sound attractive. | Положения такого взгляда звучат привлекательно. |
William Blake The Politics of Vision . | The Stranger From Paradise A Biography of William Blake. |
Type of device for indirect vision | 12.3.1 типов устройства непрямого обзора, |
Beth A kind of inner vision. | (Ж) Внутренним видением. |
So, three types of vision, right? | Итак, есть три типа зрения, правильно? |
βc angle of vision of the camera ( ) | βc угол обзора видеокамеры ( ) |
Related searches : Blurring Of Boundaries - A Blurring Of - Blurring Effect - Blurring Boundaries - Image Blurring - Motion Blurring - Is Blurring - Are Blurring - Without Blurring - Blurring Borders - Of Vision - Boundaries Are Blurring - Blurring The Lines