Translation of "boggles the mind" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It boggles the mind!
Уму непостижимо!
Absolutely boggles my mind.
Поразительно!
Well, it was wonderful. Boggles my mind.
Результаты были ошеломительными!
There the alternative just boggles the imagination.
Вариации просто устрашают воображение.
It is a workload that boggles the mind, and demands the round the clock commitment of the Secretary General and his team.
Такая нагрузка кажется невероятной и требует круглосуточной работы Генерального секретаря и его подчиненных.
But it really boggles my mind that a brutal murderer is to be enjoying his life, even if imprisoned for life.
Но мне не дает покоя мысль о том, что жестокий убийца может наслаждаться жизнью, пусть даже будучи пожизненно заключенным в тюрьме.
Mind the wire. Mind the wire.
Внимание провод!
Not just indulging in the mind, the mind, the mind... but through that irrefutable clarity.
А не только углубляясь в мышление, мышление, мышление... но с помощью этой неопровержимой ясности.
Never mind, look, look, never mind, never mind.
Да не важно, послушай.
If 'I' was representing the mind and the mind came back, mind will come back.
Если бы Я представляло собой ум, который вернулся... Ум вернется.
Do you mind? Mind?
Ваше Превосходительство, мне нужно поговорить с вами наедине.
Never mind. Never mind.
Ничего, ничего.
Mind your manners! Mind your adults! Mind what you're saying!
Следи за своими манерами! Слушайся старших! Следи за тем, что говоришь!
Never mind, now, never mind!
Неважно, сейчас неважно!
Oh, never mind. Never mind.
О, не думайте об этом.
Well, never mind, never mind.
Ничего, не важно.
No. Never mind, never mind.
Это не важно.
Develops your mind. What mind?
Тренируй мозги.
Don't fight the mind because mind loves a fight.
Не борись с умом, потому что ум любит борьбу
Mind the Gap
Как сократить разрыв в доходах
Mind the Neighbors
Не забывайте о соседях
Mind the gap.
Осторожно, двери закрываются.
Mind the step!
Осторожно, ступенька!
Mind the electrics.
Осторожно с проводами.
Mind the horns.
Осторожнее с рогами.
Mind the wire.
Внимание провод!
Mind the cold.
Холодно.
The average mind
Вышел. Обычный разум...
Mind the doors!
Двери закрываются!
Mind the doors.
Двери закрываются.
Mind the steps
Осторожнее, ступеньки.
Mind the calf
Присматривай за теленком!
Mind the horses!
ќсторожно!
Then you won't mind about what the mind is saying.
Тогда ты не будешь заботиться о том, что говорит ум.
Even if you say it is the mind that detects the mind .
Даже если ты скажешь Это ум, который обнаруживает ум .
Well, it's something about the human mind, the problem with the human mind.
Это касается человеческого мышления. Проблема человеческого мышления мы весьма логичные существа.
I don't mind if you don't mind.
Я не против, если ты не против.
Mind
Мышление
Mind?
Разум?
Mind?
Воображать?
Mind?
Можно?
Reading develops the mind.
Чтение развивает ум.
The Self as Mind .
The Self as Mind .
The mind runs on
Разум спешит
The mind runs on
Разум не унимается

 

Related searches : The Mind Boggles - Mind The Deadline - Mind The Rules - Affect The Mind - Mind The Order - Soothe The Mind - Mind The Door - Expand The Mind - Occupy The Mind - Relax The Mind - Inside The Mind - The Readers Mind - Engross The Mind - Broaden The Mind