Перевод "разум" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
разум - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Разум? | Mind? |
Не разум. | Not reason! |
Разум спешит | The mind runs on |
Разум торопится | The mind runs on |
Чистый разум. | A Pure mind. |
То есть сознательный разум это разум со своим Я . | So a conscious mind is a mind with a self in it. |
То есть сознательный разум это разум со своим Я . | So a conscious mind is a mind with a self in it. |
Ум, разум, эго... | Mind, intelligence, ego. |
Человеческий разум изумителен. | The human mind is magnificent. |
Разум не унимается | The mind runs on |
Человеческий разум хаос. | The human mind is a mess. |
Но разум нет. | Their minds did not. |
Ее разум блуждает... | Her mind wanders... |
Его разум далеко! | His mind is miles away! |
Вышел. Обычный разум... | The average mind |
Используй свой разум. | Learn something! |
Эмоции заволакивают разум. | Emotion is so apt to cloud the brain, isn't it? |
Разум Сэнди сильнее. | Sandy's mind is stronger. |
Иногда разум действительно превалирует. | Sometimes reason does prevail. |
Саймон Льюис Цените разум | Simon Lewis Don't take consciousness for granted |
Даже наш разум эмоционален, | Even the mind is emotional. |
Спорт очищает мой разум. | Sport clears my mind. |
Духи помутили мой разум. | The spirits muddled my brain. |
Лайла начала терять разум. | Layla started losing her mind. |
Том совершенно потерял разум. | Tom completely lost his mind. |
Том совсем потерял разум. | Tom completely lost his mind. |
Разум торопится найти счастье, | The mind runs on In search of happiness |
инструмент, расширяющий человеческий разум. | a tool for extending certain of the powers of man's mind. |
У вас есть разум. | You have a mind. |
Это будет искусственный разум. | It would be artificial intelligence. |
Нужно бить в разум. | You've got to bash in minds |
Мой разум, мое безумие, | My reason, my folly |
Что такое сознательный разум? | What is a conscious mind? |
Во вторых, разум изменчив. | Secondly, intelligence is dynamic. |
Готов ли мой разум? | Was the mind ready? |
Слабый разум смертным дан . | What fools these mortals be |
Это слышит наш разум. | Your mind hears it. |
Ревность отравила его разум. | It's poisoned his mind. |
Его разум полностью помрачён. | His mind is in total collapse. |
Мой разум в замешательстве . | My mind is in the balance. |
Кипит наш разум возмущенный... | For reason in revolt now thunders... |
Человеческий разум одна сторона медали. | Human intelligence is only one kind of a thing. |
Кто контролирует СМИ, контролирует разум | Whoever controls the media, controls the mind BebasMedia FreeTheMedia pic.twitter.com zTkJcjLraM GRUPA ( grafikrebel) February 29, 2016 |
Птице крылья, а человеку разум. | Wings to the bird, mind to the human. |
Разум и любовь заклятые враги. | Reason and love are sworn enemies. |
Похожие Запросы : коллективный разум - общий разум - высший разум - духовный разум - высший разум - чистый разум - высший разум - разум пошатнулся - испуг разум - внутренний разум - больной разум - чистый разум - чистый разум - общий разум